2gether — The Hardest Part Of Breaking Up (Is Getting Back Your Stuff) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, 2gether adlı sanatçının "The Hardest Part Of Breaking Up (Is Getting Back Your Stuff)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
C’mon, yeah
Yeah, 2gethers in the house.
Put your hands up in the air,
Gonna make ya bounce.
It’s been so long, since I’ve seen your face,
So long since I’ve been to 1st base (STRIKE 3, YOU’RE OUT!!)
I really miss, the feel of your kiss.
But can I have back my things, before I get really pissed?
You had my heart, my soul, my attention.
But you walked out my life, with my cd collection (WE'RE BREAKING UP!!)
Breaking up is hard enough (oh, oh, oh, oh)
Say you have nothing, but I called your bluff.
You got my sweater, my hat,…
I can’t find my cat (MEOW!!)
The hardest part of breaking up Is getting back your stuff.
Yeah, 2gethers in the house.
Put your hands in the air,
Gonna make you bounce, c’mon.
So tell me girl, do I have to say please?
Or do I have to involve the police? (WE HAVE YOU SURROUNDED!!)
There was a time, when I’d trust you alone.
I’d call you up girl, but you took my phone.
You borrow stuff, everytime I turn my back, (HEY THAT’S MINE!!)
I can’t believe that I went out with a KLEP-TO-MA-NI-AC! (WE'RE BREAKING UP!!)
Man, you ever break up with a girl, and she keeps your stuff?
Man, what’s up with that?
I don’t know man!
Something’s wrong, you know what I’m saying?
Something’s wrong with that.
Uh! yeah, uh!
Mickey Park up in this mug,
Here we go, 1, 2. (yeah, yeah, yeah)
You plus me, it doesn’t equal us.
You took my car now I gotta take the bus.
I thought I had a girl that I could trust.
I guess I never knew my Calculus!
Şarkı sözü çevirisi
Hadi, Evet.
Evet, evde 2 metre var.
Ellerini havaya Kaldır ,
Seni zıplatacağım.
Yüzünü görmeyeli çok uzun zaman oldu.,
1. üsse gittiğimden beri çok uzun zaman geçti (grev 3, DIŞARIDASIN!!)
Öpücüğünün hissini çok özledim.
Ama gerçekten sinirlenmeden önce eşyalarımı geri alabilir miyim?
Kalbimi, ruhumu, dikkatimi aldın.
Ama CD koleksiyonumla hayatımdan ayrıldın (ayrılıyoruz!!)
Ayrılmak yeterince zor (oh, oh, oh, oh)
Hiçbir şeyin olmadığını söyle, ama blöfünü yaptım.
Kazağımı, şapkamı aldın.,…
Kedimi bulamıyorum (MİYAV!!)
Ayrılmanın en zor kısmı eşyalarını geri almak.
Evet, evde 2 metre var.
Ellerini havaya koy ,
Seni zıplatacağım, hadi.
Söyle bana kızım, lütfen demem gerekiyor mu?
Yoksa polisi karıştırmak zorunda mıyım? (SİZİ KUŞATTIK!!)
Bir zamanlar sana yalnız güvenirdim.
Sana kız derdim ama telefonumu aldın.
Arkamı her döndüğümde bir şeyler ödünç alıyorsun, (HEY, bu benim!!)
KLEP-to-MA-Nİ-AC ile çıktığıma inanamıyorum! (AYRILIYORUZ!!)
Dostum, sen hiç bir kızdan ayrıldın ve o senin eşyalarını sakladı mı?
Dostum, bunun nesi var?
Bilmiyorum adamım!
Bir terslik var, anlıyor musun?
Bir yanlışlık var.
Uh! Evet, uh!
Mickey Park Yukarı içinde bu mug,
İşte başlıyoruz, 1, 2. (Evet, Evet, Evet)
Sen ve ben, bu bize eşit değil.
Arabamı aldın, şimdi otobüse binmeliyim.
Güvenebileceğim bir kızım olduğunu sanıyordum.
Sanırım Hesaplarımı hiç bilmiyordum!