2nd South Carolina String Band — Buffalo Gals şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, 2nd South Carolina String Band adlı sanatçının "Buffalo Gals" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

As I was lum’b’ring down the street, down the street, down the street,
A pretty little gal I chanced to meet, Oh she was fair to view.
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, come out tonight, come out tonight,
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, and dance by the light of the moon.
I asked her if she’d have a talk, have a talk, have a talk,
Her feet took up the whole sidewalk, As she stood close to me.
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, come out tonight, come out tonight,
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, and dance by the light of the moon.
I asked her «Would you want to dance, want to dance, want to dance?»
I thought that I would have a chance To shake a foot with her.
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, come out tonight, come out tonight,
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, and dance by the light of the moon.
Oh I danced with the gal with a hole in her stockin',
And her hip kept a-rockin', and her toe kept a-knockin'.
I danced with the gal witha hole in her stockin'
And we dance by the light of the moon.
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, come out tonight, come out tonight,
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, and dance by the light of the moon.
I wanna make that gal my wife, gal my wife, gal my wife,
Then I’d be happy all my life, If I had her with me.
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, come out tonight, come out tonight,
Buffalo gals, won’t ya come out tonight, and dance by the light of the moon.

Şarkı sözü çevirisi

Sokakta, sokakta, sokakta lum'b'ring iken,
Tanıştığım sevimli küçük bir kız, oh, onu görmek adildi.
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkmayacak mısın, bu gece dışarı çık, bu gece dışarı çık,
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkıp ay ışığında dans etmeyecek misiniz?
Konuşup konuşmayacağını sordum.,
Bana yakın dururken ayakları tüm kaldırımı kapladı.
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkmayacak mısın, bu gece dışarı çık, bu gece dışarı çık,
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkıp ay ışığında dans etmeyecek misiniz?
Ona sordum « " dans etmek ister misin, dans etmek ister misin, dans etmek ister misin?»
Onunla bir ayak sallama şansım olacağını düşündüm.
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkmayacak mısın, bu gece dışarı çık, bu gece dışarı çık,
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkıp ay ışığında dans etmeyecek misiniz?
Oh, stokunda bir delik olan bir kızla dans ettim.,
Ve kalçasını bir-rockin' tuttu, ve ayak parmağını kapıya dayandı'tuttu.
Ben dans ile the gal witha delik içinde ona stockin'
Ve ay ışığında dans ediyoruz.
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkmayacak mısın, bu gece dışarı çık, bu gece dışarı çık,
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkıp ay ışığında dans etmeyecek misiniz?
Bu kızı karım yapmak istiyorum, kızım karım, kızım karım,
O zaman yanımda olsaydı hayatım boyunca mutlu olurdum.
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkmayacak mısın, bu gece dışarı çık, bu gece dışarı çık,
Bufalo kızları, bu gece dışarı çıkıp ay ışığında dans etmeyecek misiniz?