A Fine Frenzy — Near To You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A Fine Frenzy adlı sanatçının "Near To You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He and I, it’s somethin' beautiful
But so dysfunctional, it couldn’t last
Loved him so but I let him go
â€~Cause I knew he’d never love me back
Such pain as this
Shouldn’t have to be experienced
I’m still reeling from the loss
Still a little bit delirious, yeah
Near to you, I am healin'
But it is takin' so long
â€~Cause though he’s gone and you are wonderful
It’s hard to move on Yeah, I’m better near to you
Well, you and I, it’s somethin' different
And I’m enjoyin' it as cautiously
I’m battle scarred, I am workin' oh so hard
To get back to who I used to be He’s disappearin'
Fadin' steadily
When I’m so close to bein' yours
Won’t you stay with me, please?
â€~Cause near to you, I am healin'
But it is takin' so long
â€~Cause though he’s gone and you are wonderful
It’s hard to move on Yet I’m better near to you
Yeah, I’m better near to you
I only know that I am better where you are
I only know that I am better where you are
I only know that I belong where you are
Near to you, I am healin'
But it’s takin' so long
Though he’s gone and you are wonderful
It’s hard to move on Near to you, I am healin'
But it’s takin' so long
â€~Cause though he’s gone and you are wonderful
It’s hard to move on Yeah, I’m better near to you
Yeah, I’m better near to you
Şarkı sözü çevirisi
O ve ben, bu çok güzel bir şey
Ama o kadar işlevsiz ki, uzun süremezdi
Onu çok sevdim ama gitmesine izin verdim.
çünkü beni asla sevmeyeceğini biliyordum.
Böyle bir acı
Deneyimli olmak zorunda değil
Hala kaybediyorum.
Hala biraz çılgın, Evet
Sana yakın, iyileşiyorum
Ama çok uzun sürdü bu
çünkü o gitti ve sen harikasın.
Devam etmek zor Evet, sana daha yakınım
Sen ve ben farklı bir şey.
Ve ben de temkinli bir şekilde zevk alıyorum
Savaş yaralarım var, çok çalışıyorum.
Eskiden olduğum kişiyi geri almak için disappearin Ediyor'
Fadin ' sürekli
Senin olmaya çok yakın olduğumda
Benimle kalmaz mısın, lütfen?
a€~çünkü sana yakın, ben iyileşiyorum'
Ama çok uzun sürdü bu
çünkü o gitti ve sen harikasın.
Hayatıma devam etmek zor ama sana daha yakınım.
Evet, sana daha yakınım.
Sadece senin olduğun yerde daha iyi olduğumu biliyorum.
Sadece senin olduğun yerde daha iyi olduğumu biliyorum.
Sadece senin olduğun yere ait olduğumu biliyorum.
Sana yakın, iyileşiyorum
Ama takin bu kadar uzun
Ama o gitti ve sen harikasın.
Sana yaklaşmak zor, iyileşiyorum.
Ama takin bu kadar uzun
çünkü o gitti ve sen harikasın.
Devam etmek zor Evet, sana daha yakınım
Evet, sana daha yakınım.