A Hill To Die Upon — This King Never Smiles şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A Hill To Die Upon adlı sanatçının "This King Never Smiles" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Greed, at the very top of success, is bored and turns to perversion.
«Ignorance and avarice,» our two most common human attributes, tear this world
apart when left unchecked.
All of the world’s wealth belongs to so few, while so many go hungry.
And those of us who suffer so much wealth, is it possible to escape?
Jesus said to the rich man, «…sell your possessions, and give to the poor…
«(Mathew 19:21).
These are two separate commands, two which we do not follow very studiously.]
Live long the curse of Midas!
Be warned of greed and golden pastures.
For years, I’ve often sat and pondered
«What more should I obtain?»
«What else is left for me to conquer?»
Power, yes everlasting power
Obtained by wealth and gold
A force that I can touch and hold
Ignorance and avarice
Hand and hand as one
Servant, bring my plate I have a hunger
For I cannot live on my riches alone
Servant night is close, where is my daughter?
What do you mean she’s on the lawn?
Call her name, bring her to me.
What do you mean she’s stiff and cold?
My own blood now a trophy?
My Dionysus, I’ve paid your price in full.
My kingdom lies in ruin from their king,
From my own hand my kingdom lies in ruin.
I realize now my life’s importance
I realize now my lesson learned
Each step I make towards gold and fortune
That’s one more foot in the ground
Please lift this curse from my head
Please life this curse from my head
Just let me wash my hands of this
Şarkı sözü çevirisi
Açgözlülük, başarının en üstünde, sıkılır ve sapkınlığa dönüşür.
"Cehalet ve açgözlülük», en yaygın iki insan niteliğimiz, bu dünyayı yırtıyor
işaretsiz bırakıldığında ayrı.
Çok aç iken dünyanın zenginliğini gösteren çok az aittir.
Ve bu kadar zenginlikten muzdarip olanlar, kaçmak mümkün mü?
İsa zengin adama şöyle dedi « " ... mallarınızı satın ve fakirlere verin…
"(Mathew 19: 21).
Bunlar iki ayrı komuttur, ikisi çok titizlikle takip etmiyoruz.]
Midas'ın laneti uzun yaşa!
Açgözlülük ve altın meralar konusunda uyarın.
Yıllar boyunca sık sık oturdum ve düşündüm
«Daha ne almalıyım?»
"Fethetmek için başka ne kaldı?»
Güç, Evet sonsuz güç
Zenginlik ve altın ile elde edilir
Dokunabileceğim ve tutabileceğim bir güç
Cehalet ve açgözlülük
El ve El Bir olarak
Hizmetçi, tabağımı getir, açım.
Çünkü tek başıma zenginliğimle yaşayamam.
Hizmetçi gece yakın, kızım nerede?
Ne demek bahçede?
Adını söyle, bana getir.
Ne demek sert ve soğuk?
Kendi kanım artık bir kupa mı?
Dionysos'um, bedelini tam olarak ödedim.
Krallığım krallarının yıkımı altında.,
Kendi ellerimle krallığım Mahvoldu.
Şimdi hayatımın önemini anlıyorum.
Şimdi dersimi öğrendim.
Altın ve servete doğru yaptığım her adım
Bu yere bir ayak daha
Lütfen bu laneti kafamdan Kaldır.
Lütfen hayat bu laneti kafamdan
Bırak da ellerimi yıkayayım.