AB-Soul — Loosen My Tie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, AB-Soul adlı sanatçının "Loosen My Tie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Gimme mine, uh, gimme mine
Gimme mine, uh, gimme mine
Gimme mine, Gimme mine
Uh, gimme mine, uh, gimme mine
Gimme mine, bitch gimme mine
Gimme mine, nigga gimme mine
Gimme mine, gimme mine
But I…
Wish I could put the B.S. behind me And yes, I’ve been fresh, you need sterilizing
And yes, I’ve been left, and you ain’t invited
Every time I’m arriving everybody excited
Just witness the glitz and the glam of shining
Let me get it back from the top Ali
Life
I wonder will it take me underground like a runaway slave
Where the hip hop radio don’t play, what more can I say
I need to get away from the lights…
Flashing in my face like a topless model
And the topless bottles keep popping like a Glock
And it’s coming non-stop, take a shot — don’t worry about the price
Everything is paid for, you fully accommodated
When you bumping shoulders with the Grammy nominated
Making American Pie, get you a slice
It’s the American Dream, right?
So it seems I need to air out my self-esteem
It’s so high
But I…
Wish I could put the B.S. behind me And yes, I’ve been fresh, you need sterilizing
And yes, I’ve been left, and you ain’t invited
Every time I’m arriving everybody excited
Just witness the glitz and the glam of shining
Can’t tell who real or who lying
(I may just) need to
(Go on a hiatus) Yeahhh
Almost lost my life to the industry
Better yet I did, I should bury me And I ain’t even sell one record yet
And she can see I’m hanging on barely
And my bitch say I’m arrogant
Cause when she with me I feel she should cherish it Only cause you never know when I’m a perish
Not the clothing line but if the shit fit I wear it Stick to the script I will — Ferris
Nobody ever said it’ll be fair so When the tabloids read «Death To Ab-Soul»
I couldn’t get up, said I’ll keep it on the down low
You never know what’s next, or know what to expect
Still wanted for, but now I’m a prospect
From dusk until dawn, I feel like a object
Under a telescope
But I…
Wish I could put the B.S. behind me And yes, I’ve been fresh, you need sterilizing
And yes, I’ve been left, and you ain’t invited
Every time I’m arriving everybody excited
Just witness the glitz and the glam of shining
Can’t tell who real or who lying
(I may just) need to
(Go on a hiatus) Yeahhh
I loosen my tie
So I can drown in my drink
I loosen my tie
And give myself some space to breathe
I see the skyline
And the clouds are so at peace
I need some my time (my time my time)
I need a Mai Tai
So I can drown in my drink
I loosen my tie
And give myself some space to breathe
I see the skyline
And the clouds are so at peace
I need some my time (my time my time)

Şarkı sözü çevirisi

Bana benimkini ver.
Bana benimkini ver.
Ver benim Ver benim
Bana benimkini ver.
Bana benimkini ver, kaltak bana benimkini ver
Bana benimkini ver, zenci bana benimkini ver
Ver benim ver benim
ama ben…
Keşke B. S.'yi arkamda bırakabilseydim ve evet, taze oldum, sterilizasyona ihtiyacın var
Ve evet, ben terk edildim ve sen davet edilmedin
Her geldiğimde herkes heyecanlandı.
Sadece parıltıya ve parıltıya TANIK OLUN
Ali'nin tepesinden geri alayım.
Hayat
Acaba beni kaçak bir köle gibi yeraltına götürecek mi
Hip hop radyosunun çalmadığı yerde, daha ne diyebilirim
Işıklardan uzak durmalıyım.…
Üstsüz bir model gibi yüzüme yanıp sönen
Ve üstsüz şişeler bir Glock gibi patlamaya devam ediyor
Aralıksız ateş-o fiyatı merak etme geliyor
Her şey için ödenir, tamamen kabul edilir
Grammy adaylığı ile omuzlarına çarptığında
Amerikan pastası yapmak, sana bir dilim almak
Amerikan rüyası, değil mi?
Bu yüzden benlik saygımı havalandırmam gerekiyor gibi görünüyor
Çok yüksek
ama ben…
Keşke B. S.'yi arkamda bırakabilseydim ve evet, taze oldum, sterilizasyona ihtiyacın var
Ve evet, ben terk edildim ve sen davet edilmedin
Her geldiğimde herkes heyecanlandı.
Sadece parıltıya ve parıltıya TANIK OLUN
Kimin gerçek ya da kimin yalan söylediğini söyleyemem
(Ben sadece) ihtiyacım var
(Bir ara verin) Yeahhh
Neredeyse endüstri için hayatımı kaybettim
Daha da iyisi yaptım, kendimi gömmeliyim ve henüz bir rekor bile satmadım
Ve zar zor dayandığımı görüyor.
Ve orospum kibirli olduğumu söylüyor.
Çünkü o benimle olduğunda, onu beslemesi gerektiğini hissediyorum, çünkü ne zaman öleceğimi asla bilemezsin.
Giyim hattı değil, ama eğer bok uygunsa, onu giyeceğim, senaryoya sadık kalacağım-Ferris
Hiç kimse bunun adil olacağını söylemedi, bu yüzden magazinler «Ab-Soul'a ölüm " okuduğunda»
Kalkamadım, düşük tutacağımı söyledim.
Sırada ne olduğunu asla bilemezsiniz ve ne bekleyeceğinizi bilemezsiniz
Hala aranıyor, ama şimdi bir ihtimalim var
Gün batımından şafağa kadar, bir nesne gibi hissediyorum
Bir teleskopun altında
ama ben…
Keşke B. S.'yi arkamda bırakabilseydim ve evet, taze oldum, sterilizasyona ihtiyacın var
Ve evet, ben terk edildim ve sen davet edilmedin
Her geldiğimde herkes heyecanlandı.
Sadece parıltıya ve parıltıya TANIK OLUN
Kimin gerçek ya da kimin yalan söylediğini söyleyemem
(Ben sadece) ihtiyacım var
(Bir ara verin) Yeahhh
Kravatımı gevşetmek ben
Böylece içkimde boğulabilirim.
Kravatımı gevşetmek ben
Ve kendime nefes almak için biraz alan verin
Ufkunu görüyorum.
Ve bulutlar huzur içinde
Biraz zamana ihtiyacım var (benim zamanım benim zamanım)
Mai Tai'ye ihtiyacım var.
Böylece içkimde boğulabilirim.
Kravatımı gevşetmek ben
Ve kendime nefes almak için biraz alan verin
Ufkunu görüyorum.
Ve bulutlar huzur içinde
Biraz zamana ihtiyacım var (benim zamanım benim zamanım)