Aberfeldy — Turn Me Towards The Light şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Aberfeldy adlı sanatçının "Turn Me Towards The Light" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m a butcher and a barber
And I live down by the sea
Waiting at the harbour for the ships to come to me
Take all they can offer and they’ll leave eventually
And they don’t return
And I never learn
You can lose your grip by degrees
Thin yourself
Misery
The fact we got from A to B
That’s good enough for me
You’re a barber and a butcher too
You know the way I feel
With eyes upon the future
As the past has no appeal
This is all that’s left for us
What happened to the deal?
What a sting
What a burn
Do I never learn?
You can loose your grip the angry way
Got to strip some layers away
I got it wrong but I can get it right
Just turn me towards the light
Like a flower about to bloom
You must protect me
Give me room
I failed to understand you
Must you make such fuss
Too late to take the tiller
On this course we can’t adjust
Time will take a hull from you
And turn it into rust
From bow to stern
But we can get a grip
What do you say?
And we could sail this ship away
We can sing a song
Win the fight
Just turn me towards the light
Like a flower about to bloom
You must protect me
Give me room
Şarkı sözü çevirisi
Ben bir kasap ve berberim.
Ve ben deniz kenarında yaşıyorum
Limanda gemilerin bana gelmesini bekliyorum.
Sunabilecekleri her şeyi al ve sonunda gidecekler.
Ve geri dönmüyorlar
Ve asla öğrenmem
Sen derece tarafından kavrama kaybedebilir
Kendini inceltmek
Acı
A'dan B'ye vardığımız gerçeği
Bu benim için yeterince iyi
Sen de bir Berber ve bir kasapsın.
Hissettiklerimi biliyorsun
Geleceğe bakan gözlerle
Geçmişin çekiciliği olmadığı için
Bu bizim için geriye kalan tek şey,
Anlaşmaya ne oldu?
Ne acı
Ne yanık
Hiç öğrenmiyor muyum?
Kızgın bir şekilde kavramanı kaybedebilirsin.
Bazı katmanları soymak zorunda kaldım
Yanlış anladım ama doğru yapabilirim.
Beni ışığa doğru çevir.
Çiçek açmak üzere olan bir çiçek gibi
Beni korumalısın.
Bana da yer açın
Anlamak için başarısız oldum sana
Bu kadar yaygara yapmak zorunda mısın
Yeke almak için çok geç
Bu kursta uyum sağlayamıyoruz
Zaman senden bir tekne alacak
Ve pas haline getirin
Yaydan kıç
Ama bir tutuş elde edebiliriz
Ne dersin?
Ve bu gemiyi uzaklara götürebiliriz.
Bir şarkı söyleriz
Savaşı kazan
Beni ışığa doğru çevir.
Çiçek açmak üzere olan bir çiçek gibi
Beni korumalısın.
Bana da yer açın