Absu — Customs Of Tasseomancy (Quoth The Sky, Nevermore) Act I şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Absu adlı sanatçının "Customs Of Tasseomancy (Quoth The Sky, Nevermore) Act I" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Two spheres are calling me to the grounds where i use to plead.
Madeleine, my animated sister, you’re dim like the candle in my dreams.
You are the succubus of twilight and eventide.
(The gypsy that deludes me with copulation)
So, let me form the contours of your trance and lament with the virga that
Cries from a cloud.
Ginger trees exhibit eyeless shades of trust.
Sapphire flickers of light divorce the leaves from an oak.
Kali ma! kali ma!
You incise me with claw and nail.
You hold the rings of siva.
You hold the shapes of melted wax.
Praise this disrespectful light for crashing down.
Tasseomancy!
Time frames shall warp you through the frames of time.
Tasseomancy!
Ta gaoth lugha lamhfhada ag eiteall anocht san aer!
Magdalens, tu non lou dises pas de bon cor!
If the process of the incantations were done incorrectly, then sketches of the
Moon whined with the melted ice (…oh, so slowly.)
Two spheres are calling me to the grounds where i use to plead.
Madeleine, my animated sister, you are dim like the candle in my dreams.
You are the succubus of twilight and eventide.
(The gypsy that deludes me with copulation)
So, let me form the contours of your trance and lament with the virga that
Cries from a cloud.

Şarkı sözü çevirisi

İki küre beni savunduğum yere çağırıyor.
Madeleine, animasyonlu kız kardeşim, rüyalarımdaki mum gibi donuksun.
Sen Alacakaranlık ve eventide'nin succubus'usun.
(Beni çiftleşme ile aldatan çingene)
Bu yüzden, transunuzun konturlarını oluşturmama ve virga ile ağlamama izin verin
Bir buluttan ağlıyor.
Zencefil ağaçları gözsüz güven tonları sergilerler.
Safir ışık titremesi yaprakları meşe ağacından ayırır.
Kali ma! kali ma!
Beni pençe ve çivi ile kesiyorsun.
Siva'nın yüzüklerini tutuyorsun.
Erimiş balmumunun şekillerini tutuyorsun.
Bu saygısız ışığı çökerttiği için övün.
Tasseomancy!
Zaman çerçeveleri sizi zaman çerçevelerinde çarpıtacaktır.
Tasseomancy!
Ta gaoth lugha lamhfhada ag eiteall anocht san aer!
Magdalens, tu non lou dises pas de bon cor!
Büyüler süreci yanlış yapıldıysa, o zaman
Ay erimiş buzla sızlandı (...oh, çok yavaş.)
İki küre beni savunduğum yere çağırıyor.
Madeleine, animasyonlu kız kardeşim, rüyalarımdaki mum gibi loşsun.
Sen Alacakaranlık ve eventide'nin succubus'usun.
(Beni çiftleşme ile aldatan çingene)
Bu yüzden, transunuzun konturlarını oluşturmama ve virga ile ağlamama izin verin
Bir buluttan ağlıyor.