Ace Hood — Tears (feat. Kevin Cossom) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ace Hood adlı sanatçının "Tears (feat. Kevin Cossom)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Crying tears of joy
Yea
I’m getting sick and tired of crying tears over grandma
Lord knows I miss ya, I’m just livin through these pictures
Still reminiscin on them Thanksgiving dinners
Telling me to pray before I take on any mission
I can’t blame God, maybe it’s the seasons
Mama told me everything happens for a reason
I miss my nigga Del, trust my nigga Fo
I’m thankful for this music cus it helps a nigga cope
Remember discussing dreams on his mama front porch
He told me keep my focus dawg and stay away from dope
He said that we would make it, heavy dream chasin
Nothing’s ever given so we might as well take it If you walk or see me now
I know my granny she proud
I know my homies, them proud
I hold my momma, them down
But I can tell you these tears
I wish my daughter was here
I know my fans they proud
But take a look at me now (take a look at me now)
Crying tears of joy
My baby girl beautiful and now she’s getting older
Got me heavy stressin cus these streets are getting colder
Prayin every night and still I keep that heat closer
And they ain’t tryna end up on a shore that no one pposed
Lord have mercy, I’m tryin to see tomorrow
So I can teach my daughter and son to be a father
See ain’t nobody perfect, all of us is sinners
Forgive and we forget but shit some things are still remembered
Daddy never called but know that hatred I surrendered
And whether not he proud I got success on my agenda
I did it for my family, I did it with my niggas
I did it for the fans, hope I can be remembered
I done came so far
I know my granny she proud
I know my homies, them proud
I hold my momma, them down
But I can tell you these tears
I wish my daughter was here
I know my fans they proud
But take a look at me now (take a look at me now)
Crying tears of joy
Carry the heavy load
It’s been a long long road
Tears rolling right down my face
Finally made it to a better place
For all the people that tried
To stand in my way, I’m doin just fine
They can’t stop what’s meant to be But thank God for my family
He kept me aiming for the clouds
When no one was around
He never had a doubt
I remember just tryna get my feet on the ground, hey!
Now take a look at me now!
I know my granny she proud
I know my homies, them proud
I hold my momma, them down
But I can tell you these tears
I wish my daughter was here
I know my fans they proud
But take a look at me now (take a look at me now)
Crying tears of joy

Şarkı sözü çevirisi

Sevinç gözyaşları ağlıyor
Gerçekten
Büyükannem için ağlamaktan bıktım usandım.
Tanrı seni özlediğimi biliyor, sadece bu resimlerle yaşıyorum
Hala Şükran Günü yemeklerini hatırlıyor musun
Herhangi bir göreve başlamadan önce dua etmemi söylüyor.
Tanrı'yı suçlayamam, belki de mevsimlerdir
Annem bana her şeyin bir sebebi olduğunu söyledi.
Zencimi özlüyorum Del, zencime güven Fo
Bu müzik için minnettarım çünkü bir zencinin başa çıkmasına yardımcı oluyor
Annesinin verandasında rüyaları tartışmayı hatırlıyor musun
Bana odaklanmamı ve uyuşturucudan uzak durmamı söyledi.
Bunu başaracağımızı söyledi, ağır rüya kovalamaca
Hiçbir şey verilmedi, bu yüzden onu alsak iyi olur Eğer yürürsen ya da beni şimdi görürsen
Büyükannemin gurur duyduğunu biliyorum
Arkadaşlarımı tanırım, gurur duyarlar.
Annemi tutuyorum, onları indiriyorum.
Ama sana bu gözyaşlarını söyleyebilirim
Keşke kızım burada olsaydı.
Hayranlarımın gurur duyduğunu biliyorum.
Ama şimdi bana bir göz atın (şimdi bana bir göz atın)
Sevinç gözyaşları ağlıyor
Bebeğim çok güzel ve şimdi yaşlanıyor
Beni ağır stressin var çünkü bu sokaklar soğuyor
Her gece dua ediyorum ve hala bu ısıyı daha yakın tutuyorum
Ve hiç kimsenin maruz kalmadığı bir kıyıda sona ermeye çalışmıyorlar
Tanrım merhamet et, yarını görmeye çalışıyorum.
Böylece kızıma ve oğluma baba olmayı öğretebilirim.
Bak, kimse mükemmel değil, hepimiz günahkarız
Affet ve unutuyoruz ama bok bazı şeyler hala hatırlanıyor
Babam hiç aramadı ama nefretten vazgeçtiğimi biliyorum.
Ve gurur duymuyor mu, gündemimde başarılı oldum
Bunu ailem için yaptım, zencilerimle yaptım.
Hayranlar için yaptım, umarım hatırlanabilirim
Şimdiye kadar geldim
Büyükannemin gurur duyduğunu biliyorum
Arkadaşlarımı tanırım, gurur duyarlar.
Annemi tutuyorum, onları indiriyorum.
Ama sana bu gözyaşlarını söyleyebilirim
Keşke kızım burada olsaydı.
Hayranlarımın gurur duyduğunu biliyorum.
Ama şimdi bana bir göz atın (şimdi bana bir göz atın)
Sevinç gözyaşları ağlıyor
Ağır yük taşımak
Uzun, uzun bir yol oldu
Gözyaşları yüzümden aşağı doğru yuvarlanıyor
Sonunda daha iyi bir yere yaptı
Deneyen tüm insanlar için
Yoluma çıkmak için gayet iyiyim.
Ne olması gerektiğini durduramazlar ama ailem için Tanrı'ya şükürler olsun
Bulutlara nişan almamı sağladı.
Etrafta kimse yokken
Hiç bir şüphe vardı
Ayaklarımı yere indirmeye çalıştığımı hatırlıyorum, hey!
Şimdi bana bir bak!
Büyükannemin gurur duyduğunu biliyorum
Arkadaşlarımı tanırım, gurur duyarlar.
Annemi tutuyorum, onları indiriyorum.
Ama sana bu gözyaşlarını söyleyebilirim
Keşke kızım burada olsaydı.
Hayranlarımın gurur duyduğunu biliyorum.
Ama şimdi bana bir göz atın (şimdi bana bir göz atın)
Sevinç gözyaşları ağlıyor