Adam Cohen — What Kind of Woman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Adam Cohen adlı sanatçının "What Kind of Woman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Make me an offer I can’t refuse, Lord
Give me something I can really use, Lord
Tell me there’s no way that I can lose, Lord
Show me a miracle or two, Lord
In the name of all that’s mighty
Give me love Aphrodite
Give me God on my side
Give me Mary, Jesus Christ
And the Lord spoke, this is no joke and she said
What kind of woman do you want tonight
What kind of woman fits your appetite
What kind of woman have you had in the past
When you laid in the tall leaves of another man’s grass
For Abraham Lincoln it says «free the slaves»
For you I see right here it says «get him laid»
Lord, let me climb up Jacob’s ladder
Or slide down, it doesn’t matter
Just show me angels, show me saints
In the flesh, not in paint
In the name of all that’s mighty
Give me love Aphrodite
Give me God on my side
Give me Mary, Jesus Christ
And the Lord spoke, this is no joke and she said
What kind of woman are you looking for
A woman who is perfect or a woman who is torn
What kind of woman do you need for your heart
Do you need a bride of the light or a bride of the dark
For Moses it says right here «part the waves»
For you all it says is give you the winning phrase
And what about asking to be saved
Why are there no apologies made
For everything that humans ever craved
Like guns and blood and lust and love and accolades
In the name of all that’s mighty
Give me love Aphrodite
Give me God on my side
Give me Mary, Jesus Christ
In the name of all that’s mighty
Give me love Aphrodite
Give me God on my side
Give me Mary, Jesus Christ
And the Lord spoke, this is no joke
Şarkı sözü çevirisi
Bana reddedemeyeceğim bir teklif yap, Tanrım.
Bana gerçekten kullanabileceğim bir şey ver, Tanrım.
Bana kaybetmemin bir yolu olmadığını söyle Tanrım.
Bana bir iki mucize göster, Tanrım.
Tüm bu kudretli adına
Bana aşk Afrodit ver
Bana Tanrı'yı ver.
Bana Meryem'i ver, İsa Mesih
Ve Rab konuştu, Bu bir şaka değil ve dedi ki:
Bu gece ne tür bir kadın istiyorsun
Ne tür bir kadın iştahınıza uyuyor
Geçmişte ne tür bir kadın vardı
Başka bir adamın otlarının uzun yapraklarına koyduğun zaman
Abraham Lincoln için «köleleri serbest bırak " diyor»
Senin için burada «onu yatağa at " yazıyor.»
Tanrım, Yakup'un merdivenine tırmanmama izin ver.
Ya da aşağı kay, önemli değil
Sadece bana melekleri göster, azizleri göster
Ette, boyada değil
Tüm bu kudretli adına
Bana aşk Afrodit ver
Bana Tanrı'yı ver.
Bana Meryem'i ver, İsa Mesih
Ve Rab konuştu, Bu bir şaka değil ve dedi ki:
Ne tür bir kadın arıyorsun
Mükemmel bir kadın ya da yırtık bir kadın
Kalbin için ne tür bir kadına ihtiyacın var
Karanlıktan ışığın bir gelin ya da bir gelin lazım mı
Musa için burada «dalgaları parçala " diyor»
Senin için söylediği tek şey sana kazanan bir ifade vermek
Ve kurtarılmayı istemek ne olacak
Neden özür dileme yok
İnsanların istediği her şey için
Silahlar ve kan ve şehvet ve sevgi ve övgü gibi
Tüm bu kudretli adına
Bana aşk Afrodit ver
Bana Tanrı'yı ver.
Bana Meryem'i ver, İsa Mesih
Tüm bu kudretli adına
Bana aşk Afrodit ver
Bana Tanrı'yı ver.
Bana Meryem'i ver, İsa Mesih
Ve Tanrı konuştu, Bu bir şaka değil