Adamo — Mon Voisin Sur La Lune şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Adamo adlı sanatçının "Mon Voisin Sur La Lune" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

1. Je me souviens de toi
Et plutôt deux fois qu’une.
Tu étais autrefois
Mon voisin sur la lune.
Tu ne me remets pas
Je vois qu' je t’importune.
Tu étais bien, crois-moi
Mon voisin sur la lune.
T’es vraiment élégant
Dans ton beau costume
Et tellement différent
Des rê-ves… que l’on fume.
Du temps où, cheveux longs,
Nous voulions changer d’air
Du temps où nous avions
Tout un monde à refaire.
Mon voisin sur la lune
Est revenu sur Terre
Na, na na na na.
Pour gagner de la thune
Et pour faire des affaires
Na, na na na na.
Il a vendu la lune
Et son père et sa mère
Na, na na na na.
Mon voisin sur la lune
A vraiment su y faire
Na, na na na na.
2. Tu crachais sur l’argent
Et l’usine de ton père
La vie, apparemment,
T’a fait faire marche arrière.
Funambule, c ur vaillant,
Allumé, visionnaire,
Défenseur des perdants,
Des révolutionnaires.
Alors t’en as eu marre
De lutter pour des prunes
Ramasser sans espoir
Des cailloux sur la lune.
Je me souviens de toi
T’avais jamais une thune
Tu étais autrefois
Mon voisin sur la lune.
Te voilà président
Tu es dans la finance
T’es pressé, on t’attend
J' te retiens pas et bonne chance.
J’avais tant d' choses à t' dire
Mais ton temps, c’est de l’argent,
Et à part des souvenirs
J’ai rien d’intéressant.
Mais p’t-être bien qu’un d' ces jours
Je t'écrirai un p’tit mot
Le temps qu' j’emprunte la plume
De notre ami Pierrot…
Au refrain
Coda
Il a vendu la lune
Et son père et sa mère
Na, na na na na.
Mon voisin sur la lune
A vraiment su y faire.
Na, na na na na.
(Merci à madoloti pour cettes paroles)

Şarkı sözü çevirisi

1. Seni hatırlıyorum
Ve bir kereden iki kat daha fazla.
Eskiden
Aydaki komşum.
Beni geri vermeyeceksin.
Seni rahatsız ettiğimi görüyorum.
İyiydin, inan bana.
Aydaki komşum.
Gerçekten zarifsin.
Güzel takım elbisenle
Ve çok farklı
Tekrar vers ... sigara içtiğimizi.
O zamandan beri, uzun saç,
Havayı değiştirmek istedik.
Zaman zaman biz vardı
Yeniden yapmak için koca bir dünya.
Aydaki komşum
Dünya'ya geri döndü
Na, na na na na.
Thune kazanmak için
Ve iş yapmak için
Na, na na na na.
Ay sattı
Ve babası ve annesi
Na, na na na na.
Aydaki komşum
Gerçekten nasıl yapılacağını biliyordu
Na, na na na na.
2. Paraya tükürdün.
Ve babanın Fabrikası
Hayat, görünüşe göre,
Seni ayağa kaldırdım.
Funambule, C ur vaillant,
Yaktı, vizyoner,
Kaybedenlerin savunucusu,
Devrimseller.
Bu yüzden yeterince içtin
Erik için savaşmak için
Umutsuz Pick up
Aydaki kayalar.
Seni hatırlıyorum
Hiç bir thune olmadı
Eskiden
Aydaki komşum.
Buyurun, Başkan.
Finans işindesin.
Acelen var, seni bekliyoruz.
Seni geri tutmuyorum ve iyi şanslar.
Sana söyleyecek çok şeyim vardı.
Ama zamanın paradır.,
Ve anıların dışında
İlginç bir şeyim yok.
Ama belki bu günlerden biri
Sana küçük bir kelime yazacağım.
Kalemi ödünç aldığım zaman
Arkadaşımız Pierrot'tan…
Koroya
Kod
Ay sattı
Ve babası ve annesi
Na, na na na na.
Aydaki komşum
Gerçekten başardı.
Na, na na na na.
(Bu sözler için madoloti'ye teşekkürler)