Adrienne Pierce — Lost and Found şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Adrienne Pierce adlı sanatçının "Lost and Found" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Eyes like flowers, I love the way you see, you see
You see you’re the best thing that’s happened to me Maybe I should fight harder for you
But I said I’d let you go when you wanted me to Have no power, I see the way you run, you run
You run as soon as we start to have fun
Maybe I will feel better alone
Or just feel something, my heart is turning to stone
So, so slow
Can you feel me letting go?
I, I know that we turn away
When the cracks begin to show
And now we’re sleeping with the television and all the lights on One of us is leaving soon but we’re both already gone
Stuck at the lost and found, watch things disappear
Looking for the missing piece but it was never here
Every hour, I find a way, a way, a way
A way to convince myself to stay
Back and forth, I can’t juggle
Lying here need to stand up and struggle
Ivory tower, I know the way you think, you think
You think it’s making my heart sink
Unamused, tired of the antics
I’m sick of arguing over semantics
So, so slow
Can you feel me letting go?
I, I know that we turn away
When the cracks begin to show
And now we’re sleeping with the television and all the lights on One of us is leaving soon but we’re both already gone
Stuck at the lost and found, watch things disappear
Looking for the missing piece but it was never here
Sleeping with the television and all the lights on One of us is leaving soon but we’re both already gone
Stuck at the lost and found, watch things disappear
Looking for the missing piece but it was never here
Şarkı sözü çevirisi
Çiçekler gibi gözler, ben görmek şekilde seviyorum, görmek
Sen başıma gelen en iyi şeysin. belki de senin için daha çok savaşmalıyım.
Ama hiçbir güç beni istediğin zaman gitmene izin vereceğimi söylemiştim, çalıştırmak, çalıştırmak görüyorum
Eğlenmeye başlar başlamaz koş.
Belki yalnız daha iyi hissederim.
Ya da sadece bir şey hissediyorum, kalbim taşa dönüyor
Çok çok yavaş
Bıraktığımı hissediyor musun?
Ben, biliyorum ki geri dönüyoruz
Çatlaklar ortaya çıkmaya başladığında
Ve şimdi televizyonla yatıyoruz ve içimizden biri yakında ayrılıyor ama ikimiz de çoktan ayrıldık
Kayıp eşyalara takılıp kaldıktan sonra, şeylerin kaybolmasını izleyin
Kayıp parçayı arıyorum ama asla burada değildi.
Her saat, bir yol, bir yol, bir yol buluyorum
Kendimi kalmaya ikna etmenin bir yolu
İleri geri, hokkabazlık yapamam
Burada yatarken ayağa kalkmalı ve mücadele etmelisin
Fildişi Kulesi, ne düşündüğünü biliyorum, ne düşündüğünü
Kalbimi batıracağını mı sanıyorsun?
Unamused, antics yorgun
Semantik hakkında tartışmaktan bıktım
Çok çok yavaş
Bıraktığımı hissediyor musun?
Ben, biliyorum ki geri dönüyoruz
Çatlaklar ortaya çıkmaya başladığında
Ve şimdi televizyonla yatıyoruz ve içimizden biri yakında ayrılıyor ama ikimiz de çoktan ayrıldık
Kayıp eşyalara takılıp kaldıktan sonra, şeylerin kaybolmasını izleyin
Kayıp parçayı arıyorum ama asla burada değildi.
Televizyonla ve tüm ışıklarla uyumak yakında birimiz ayrılıyor ama ikimiz de çoktan gittik.
Kayıp eşyalara takılıp kaldıktan sonra, şeylerin kaybolmasını izleyin
Kayıp parçayı arıyorum ama asla burada değildi.