Аквариум — Письма с границы şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Аквариум adlı sanatçının "Письма с границы" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

На что я смотрю? На тополя под моим окном.
Все меньше листьев, скоро будет зима.
Но даже если зима будет долгой,
Едва ли она будет вечной.
Ну, а тем временем, что же нам делать с такой бедой?
Какая роль здесь положена мне?
Для тех кто придет ко мне —
Чайник держать на огне и молча писать
Письма с границы между светом и тенью.
Мы движемся медленно, но движемся наверняка,
Меняя пространство наощупь.
От самой низкой границы до самой вершины холма
Я знаю все собственным телом.
Никто не пройдет за нас по этой черте.
Никто не сможет сказать, что здесь есть.
Но каждый юный географ скоро сможет об этом прочесть
В полном собрании писем с границы между светом и тенью.

Şarkı sözü çevirisi

Neye bakıyorum? Penceremin altındaki Kavak üzerinde.
Daha az yaprak, yakında kış olacak.
Ama kış uzun olsa bile,
Pek o sonsuz.
Bu arada, böyle bir sorunu ne yapacağız?
Burada hangi rolü oynayacağım?
Bana gelenler için. —
Su ısıtıcısı ateşte tutmak ve sessizce yazmak
Işık ve gölge arasındaki sınır ile mektuplar.
Yavaş hareket ediyoruz ama kesin hareket ediyoruz,
Dokunarak alanı değiştirerek.
En düşük sınırdan tepenin zirvesine kadar
Her şeyi kendi bedenimle biliyorum.
Kimse bizim için bu çizgide geçemez.
Kimse burada ne olduğunu söyleyemez.
Ama her genç coğrafyacı yakında okuyabilir
Işık ve gölge arasındaki sınırdan harflerin tam koleksiyonu.

Письма с границы şarkısının klibi (Аквариум)