Al Solo — Последнее Послание (feat. Ёлка) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Al Solo adlı sanatçının "Последнее Послание (feat. Ёлка)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Ах если б только мы могли быть вместе
Ах если б мы могли быть вместе ночи и дни
Ах если б только мы могли быть вместе
Закрываю я глаза, и снова потекла слеза
Как нежно прикоснулись к ней твои уста… О Боже
Что тогда со мной, ты хоть и рядом, но как будто я В комнате пустой лежу одна под одеялом
Ах если б мы могли быть вместе ночи и дни
Ах если б только мы могли быть вместе
Ах если б мы могли быть вместе ночи и дни
Ах если б только мы могли быть вместе
Ты слышишь меня малышка? Это в последнее послание
Пока ты спишь, на диктофон нервно начитаю я Так и не сумел уснуть, я лежал тихо
Боясь разбудить тебя случайным кровати скрипом
Ты так быстро заснула, а я лежал, стараясь сохранить тепло, что, ты мне дала
От возбуждения, дрожа еще пол часа назад
Спи моя краса, пусть тебе приснится райский сад
Где мы гуляем как Адам и Ева
Снимаем зрелые запретные плоды, и время
Бесконечно долго длится, где можем мы напиться
Божественным нектаром, спи красавица
Поверь мне страшно, но признаться необходимо
Что должен я отправится, за мной вчера приходили
Я выпросил лишь день, что бы провести его с тобой, простится,
Но не сумел, если оказался слишком слабым — прости.
Что с самого начала всё тебе не сказал,
Но вынести, наверное, не смог бы я Так, это уже похоже на оправдание
Тревожит лишь судьба твоя, как ты будешь дальше
Знай, ты всегда моя, и я буду даже
Приходить и проводить у изголовья до рассвета
Время… Всё, я ушел с любовью.
Ах если б мы могли быть вместе ночи и дни
Ах если б только мы могли быть вместе
Ах если б мы могли быть вместе ночи и дни
Ах если б только мы могли быть вместе
Şarkı sözü çevirisi
Keşke birlikte olabilseydik.
Keşke gece ve gündüz beraber olabilseydik.
Keşke birlikte olabilseydik.
Gözlerimi kapatıyorum ve gözyaşı tekrar akıyordu
Ağzın ona ne kadar yumuşak dokundu... Aman Tanrım.
O zaman bana ne oldu, sen orada olsan da, ama sanki odada boş bir battaniyenin altında tek başıma uzanıyormuşum gibi
Keşke gece ve gündüz beraber olabilseydik.
Keşke birlikte olabilseydik.
Keşke gece ve gündüz beraber olabilseydik.
Keşke birlikte olabilseydik.
Beni duyuyor musun bebeğim? Bu son mesaj.
Sen uyurken, ses kaydedicide endişeyle okudum ve uyuyamadım, sessizce yattım
Rastgele yatak gıcırtıyla uyanmaktan korkuyor
Sen çok hızlı uyudun, ben de ısıyı korumak için uzanıyordum.
Heyecandan, yarım saat önce titriyor
Güzelliğimi uyu, bir cennet Bahçesi hayal et
Adem ve Havva gibi nereye yürüyoruz
Olgun yasak meyve filme ve zaman
Sonsuza kadar sürer, nerede sarhoş olabiliriz
İlahi nektar, uyku güzellik
İnan bana korkuyorum, ama itiraf etmeliyim
Ne yapmalıyım, dün beni almaya geldi
Seninle geçirmek için sadece bir gün istedim.,
Ama başarısız oldu, eğer ortaya çıktı çok zayıf-üzgünüm.
Başından beri sana her şeyi anlatmadığımı.,
Ama muhtemelen tahammül edemezdim, bu zaten bir bahane gibi görünüyor
Endişe verici olan tek şey senin kaderin, nasıl devam edeceksin
Biliyorum, sen her zaman benimsin ve ben bile olacağım
Şafağa kadar başlığın yanında gelip geçirmek
Zaman ... her şey, sevgiyle gittim.
Keşke gece ve gündüz beraber olabilseydik.
Keşke birlikte olabilseydik.
Keşke gece ve gündüz beraber olabilseydik.
Keşke birlikte olabilseydik.