Alan Cumming — If You Could See Her şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alan Cumming adlı sanatçının "If You Could See Her" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

EMCEE:
I know what you’re thinking
You wonder why I chose her
Out of all the ladies in the world
That’s just a first impression
What good’s a first impression?
If you knew her like I do
It would change your point of view
If you could see her through my eyes
You wouldn’t wonder at all
If you could see her through my eyes
I guarantee you would fall (like I did)
When we’re in public together
I hear society moan
But if they could see her through my eyes
Maybe they’d leave us alone
(There you are, my Liebling. Your favorite!)
How can I speak of her virtues?
I don’t know where to begin
She’s clever, she’s smart, she reads music
She doesn’t smoke or drink gin (like I do)
Yet, when we’re walking together
They sneer if I’m holding her hand
But if they could see her through my eyes
Maybe they’d all understand
Why can’t they leave us alone?
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs
Ladies and Gentlemen
Is it a crime to fall in love?
Can we ever tell where the heart truly leads us?
All we are asking is eine bisschen Verständnis —
A little understanding —
Why can’t the world 'leben und leben lassen'?
'Live and let live…'
I understand your objection
I grant you the problem’s not small
But if you could see her through my eyes
She wouldn’t look Jewish at all

Şarkı sözü çevirisi

SUNMAK:
Ne düşündüğünü biliyorum
Neden onu seçtiğimi merak ediyorsun.
Dünyadaki tüm bayanlar dışında
Bu sadece bir ilk izlenim
İlk izlenimin ne faydası var?
Eğer onu benim gibi tanıyorsan
Bu bakış açınızı değiştirecektir
Onu gözlerimden görebilseydin.
O kadar merak etmezdiniz
Onu gözlerimden görebilseydin.
Düşeceğini garanti ederim (benim yaptığım gibi)
Birlikte halka açık olduğumuzda
Toplumun inilti duyuyorum
Ama onu benim gözlerimden görebilselerdi
Belki bizi rahat bırakırlar.
(İşte buradasın, Yalancım. En sevdiğin!)
Onun erdemlerinden nasıl bahsedebilirim?
Nereden başlayacağımı bilmiyorum
Zeki, zeki, müzik okuyor.
Cin sigara ve içki içmez (severim )
Yine de, birlikte yürürken
Elini tutuyorsam sırıtıyorlar.
Ama onu benim gözlerimden görebilselerdi
Belki hepsi anlayacaktır.
Neden bizi rahat bırakmıyorlar?
Meine Damen und Herren, Mesdames et Messieurs
Bayanlar ve Baylar
Aşık olmak suç mu?
Kalbin bizi nereye götürdüğünü söyleyebilir miyiz?
Tek istediğimiz eine bisschen Verständnis —
Biraz anlayış —
Neden dünya 'leben und leben lassen' değil mi?
'Yaşa ve yaşa...'
İtirazınızı anlıyorum.
Sorunun küçük olmadığını kabul ediyorum.
Ama onu gözlerimden görebilseydin
Hiç Yahudi gibi görünmezdi.