Albert Hammond — Moonlight Lady şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Albert Hammond adlı sanatçının "Moonlight Lady" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
It was late in the night when I came by an open window
She was satin and lace in the glow of a soft-lit fire
She had secrets to share 'cause she’s been everywhere the wind blows
And so deep in her eyes lay the mirror of my desire
Moonlight lady
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me
Moonlight lady
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me
And so softly we walked through the streets of the sleeping city
Waking up dreams that lay quiet a million years
And I silently weep at the power of her golden beauty
'cause I knew that we’d have to forget we were ever here
Moonlight lady
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me
There were beggars and kings in a magical sky
There were wings in the air, and I learned how to fly
There was me, there was you, and then suddenly you were gone
Moonlight lady
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me
Moo-moo-moo-moonlight lady
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me
Moo-moo-moo-moo-moonlight lady, yeah
Come along with me
Leave the dark city lights
It’s alright 'cause tonight’s on me…
Şarkı sözü çevirisi
Gece geç saatlerde açık bir pencereden geldim.
Yumuşak bir ateşin parıltısında saten ve danteldi
Paylaşacak sırları vardı çünkü rüzgarın estiği her yerdeydi.
Ve o kadar derin gözlerinde arzumun aynasını yatıyordu
Mehtap Bayan
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.
Mehtap Bayan
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.
Ve çok yumuşak bir şekilde uyuyan şehrin sokaklarında yürüdük
Bir milyon yıl boyunca sessiz kalan rüyaları uyandırmak
Ve onun altın güzelliğinin gücüyle sessizce ağlıyorum
çünkü burada olduğumuzu unutmamız gerektiğini biliyordum.
Mehtap Bayan
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.
Büyülü bir gökyüzünde dilenciler ve krallar vardı
Havada kanatlar vardı ve uçmayı öğrendim.
Ben oradaydım, sen oradaydın ve birden ortadan kayboldun.
Mehtap Bayan
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.
Moo-moo-moo-mehtap Bayan
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.
Moo-moo-moo-moo-mehtap Bayan, Evet
Benimle gel
Karanlık şehir ışıklarını bırak
Sorun değil, çünkü bu gece benden.…