Alberto Cortez — Aquella Novia Primera şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alberto Cortez adlı sanatçının "Aquella Novia Primera" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Miscellaneous
Aquella Novia Primera
Aquella novia primera
La que estrenó el alma mía,
Ella, de alguna manera
Es mi novia todavía.
Revive un tiempo que fuera,
Tiempo de amor encendido
Y no recuerdo siquiera,
Si la quiero o la he querido.
Aquella novia primera
Me regaló el primer beso
Y las primeras ojeras
Y los primeros excesos.
¡Amaneciendo desvelos
Con el color de su nombre,
Hice a mi orgullo, relevo
Al recibirme de hombre!
Por esa novia primera
Abandoné la pandilla,
Inauguré las esperas
Y multitud de espinillas.
Dejaba todo por verla
Y ella, coqueta sabía
Que yo con tal de tenerla
Conmigo, todo valía,
Desde faltar a la escuela
A la mayor cobardía.
Aquella novia primera
Nunca ha querido dejarme.
Ahora se ha vuelto quimera
Y anda rondando mi calle.
Tiene una cinta en el pelo,
Tiene un vestido de flores,
Sobre sus ojos el velo
De un viejo tiempo de amores.
Aquella novia primera
Es la que todos tuvimos,
Que nos dejó en la frontera
De lo que tanto quisimos.
¡Tormentos de adolescencia,
Que se adolecen andando!
¡Tributos a la experiencia
Que hay que seguirlos pagando!
Cuando ya va el calendario
Anestesiando la vida
Con frustraciones y horarios,
Con ambiciones suicidas.
Uno se acopla al rebaño,
Uno se vuelve más lerdo
Y abundan los desengaños
Y sobran los desacuerdos.
Cuando más pasan los años,
Saben mejor los recuerdos.
Aquella novia primera
La que estrenó el alma mía,
Ella, de alguna manera,
Es mi novia todavía.
¡Amor primero que vuelve,
Porque nació en primavera!
Por eso nunca se muere,
Aquella novia primera.
Şarkı sözü çevirisi
Çeşitli
O İlk Gelin
O ilk gelin
The one that prömiyeri my soul,
O, bir şekilde
O hala benim kız arkadaşım.
Olan bir zamanı yeniden yaşayın,
Aşk zamanı
Ve hatırlamıyorum bile,
Eğer onu seviyorsam ya da seviyorsam.
O ilk gelin
Bana ilk öpücüğü verdi.
Ve ilk koyu halkalar
Ve ilk aşırılıklar.
Vahiylerin şafağı
İsminin rengi ile,
Gururumu yarattım, röle
Beni bir adamdan alarak!
O ilk gelin için
Çeteden ayrıldım.,
Waits'in açılışını ben yaptım.
Ve bir sürü sivilce.
Onu görmek için her şeyi bıraktım.
Ve o, çapkın biliyordu
Sahip olduğum sürece
Benimle, her şey değdi,
Kayıp okuldan
En büyük korkaklığa.
O ilk gelin
Beni asla terk etmek istemedi.
Şimdi Chimera oldu
Ve benim sokağımda dolaşıyor.
Saçında kurdele var.,
Çiçek elbisesi var.,
Gözlerinin üzerinde peçe
Eski aşk zamanlarından.
O ilk gelin
Hepimizin sahip olduğu.,
Bu bizi sınırda bıraktı
Ne istediğimizden.
Genç işkence,
Bırak yürürken hasta olsunlar!
Deneyim için haraç
Onlara ödemeye devam etmelisin!
Takvim ne zaman gider
Anestezi hayatı
Hayal kırıklıkları ve programları ile,
İntihar hırsları ile.
Bir sürüye bağlanır,
Aptal olsun
Ve hayal kırıklıkları bol
Ve artık anlaşmazlıklar.
Daha fazla yıl geçtiğinde,
Anıları daha iyi biliyorlar.
O ilk gelin
The one that prömiyeri my soul,
O, bir şekilde,
O hala benim kız arkadaşım.
Aşk ilk geri geliyor,
Çünkü ilkbaharda doğdu!
Bu yüzden asla ölmez.,
İlk kız arkadaşı.