Alejandro Fernández — A La Vera Del Camino şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Alejandro Fernández adlı sanatçının "A La Vera Del Camino" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hoy al regresar
no encuentro ya mi viejo amor
todo es soleda y hasta el camino se borro
siento en mi tu presensia
las suaves caricias de tus labios rojos
busco entre las estrellas
la luz de tu ojos
en las noches bellas
a la vera del camino
oigo tu nombre
a la vera del camino
oigo tu nombre
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
hoy al regresar
no encuentro ya mi viejo amor
todo es soleda y hasta el camino se borro
siento en mi tu presensia
las suaves caricias de tus labios rojos
busco entre las estrellas
la luz de tu ojos
en las noches bellas
a la vera del camino
oigo tu nombre
a la vera del camino
oigo tu nombre
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
a la vera del camino
oigo tu nombre
a la vera del camino
oigo tu nombre
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
lo va repitiendo el viento
en las brumas de la noche
en la vera del camino oigo tu nombreee
Şarkı sözü çevirisi
Bugün dönüşümde
Artık eski aşkımı bulamıyorum.
her şey soleda ve hatta yol silinir
İçimdeki varlığını hissediyorum.
kırmızı dudaklarının nazik okşamaları
Yıldızların arasında arıyorum
gözlerinin ışığı
güzel gecelerde
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
bugün dönüşümde
Artık eski aşkımı bulamıyorum.
her şey soleda ve hatta yol silinir
İçimdeki varlığını hissediyorum.
kırmızı dudaklarının nazik okşamaları
Yıldızların arasında arıyorum
gözlerinin ışığı
güzel gecelerde
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
yolun gerçeği için
Adını duyuyorum
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
rüzgar tekrar ediyor.
gecenin sislerinde
yolun kenarında adını duyuyorum.