Александр Новиков — Каторжанские байки şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Александр Новиков adlı sanatçının "Каторжанские байки" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Каторжанские байки.
Пойдут — только за душу тронь.
Как искра на фуфайке:
Подуй — превратится в огонь.
Ничего не напорчу.
Уколет, да не перевру.
Расскажу — переморщусь,
А значит, еще поживу.
Каторжанские байки.
В электричке хрипит инвалид.
Как по карточке-пайке
Та гармошка болит и болит.
Христа ради не дали,
Так хоть гляньте глазком:
На фуфайке медали —
Разве можно ползком?
Папиросный дым колкий,
Портсигар-гроб — поминки по нем.
Родословных наколки:
От души получилось — синё.
Беcпризорник-культяпка
Воробьем, как на шухер — на дверь.
Это что же, твой папка?
Да, слабо распознать вас теперь.
Наваждение сучье!
Горло лопнет гармонье сейчас.
Я сыграл бы вам лучше,
Да такое играется раз.
— Чай, бредешь не в Клондайке!
Опупел, пассажиров будить!..
Каторжанские байки.
Остановка. Пора выходить.
Şarkı sözü çevirisi
Mahkum hikayeleri.
Git — sadece ruh için dokunma.
Bir sweatshirt üzerinde kıvılcım gibi:
Üfle-ateşe dönüşecek.
Hiçbir şeyi mahvetmeyeceğim.
İğneleyecek.
Anlatırım — переморщусь,
Bu da yine yaşayacağım demek.
Mahkum hikayeleri.
Trende engelli bir kişi hırıltı.
Kart lehimleme gibi
O armonika acıyor ve acıyor.
İsa uğruna verilmedi,
En azından bir göz atın:
Madalya tişörtü —
Nasıl sürünebilirsin?
Sigara dumanı keskin,
Sigara kutusu-tabut-onun için bir anma.
Soyağacı dövmeler:
Kalpten çıktı-mavi.
Evsiz-kültyapka
Serçe, shuher gibi — kapıda.
Bu senin dosyan mı?
Evet, şimdi seni tanımak zor.
Orospu çocuğu!
Boğazım patlayacak.
Seni daha iyi oynardım,
Evet, bu bir kez oynanır.
— Çay, бредешь değil Клондайке!
Yolcuları uyandırın!..
Mahkum hikayeleri.
Durak. Dışarı çıkma zamanı.