Альона Вінницька — Весна 202 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Альона Вінницька adlı sanatçının "Весна 202" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Поезд в депо застоялся давно, пел кумир, слушали,
Время прошло, поезд ушёл, стали мы взрослыми.
Слышу опять скрежет «Весны 202», про войну,
Так же как он, годы спустя, я теперь пропою.
Компас хандрит, стрелка его, тянется к северу,
Вектор судьбы определён, главного не было, не было.
Припев:
Мама, закрой двери за мной. Жди. Сбудется.
Мама, пойми, всё впереди. Знай. Разрулится.
Мама, закрой двери за мной. Жди. Сбудется.
Мама, пойми, всё впереди. Знай. Разрулится.
Осень-зима, лето-весна, всё пройдет и опять,
Тысячу раз замкнутый круг, буду я вспоминать.
Первый аккорд, эти слова, что тогда пел кумир,
Ветер в лицо, солнце в глаза, впереди целый мир.
Первый этаж, вьюга снега и «Весна 202»,
Грела меня, я ухожу, навсегда, навсегда, навсегда.
Припев:
Мама, закрой двери за мной. Жди. Сбудется.
Мама, пойми, всё впереди. Знай. Разрулится.

Şarkı sözü çevirisi

Depodaki tren uzun süre durdu, idol şarkı söyledi, dinledi,
Zaman geçti, tren gitti, biz yetişkin olduk.
Savaş hakkında tekrar «bahar 202» gıcırdıyor duyuyorum,
Onun gibi, yıllar sonra, şimdi şarkı söyleyeceğim.
Pusula hendrite, ok, kuzeye uzanır,
Kader vektörü belirlendi, ana şey yoktu, yoktu.
Nakarat:
Anne, kapıyı arkamdan kapat. Bekle. Gerçek olacak.
Anne, bak, her şey önümüzde. Bil. Patlayacak.
Anne, kapıyı arkamdan kapat. Bekle. Gerçek olacak.
Anne, bak, her şey önümüzde. Bil. Patlayacak.
Sonbahar-kış, yaz-bahar, her şey tekrar geçecek,
Bin kere kısır döngü, hatırlayacağım.
İlk akor, bu sözler, o zaman idol şarkı söyledi,
Yüzünde rüzgar, gözlerinde güneş, önünde bütün dünya.
Zemin Kat, kar fırtınası ve " bahar 202»,
Beni ısıttı, sonsuza kadar, sonsuza kadar, sonsuza kadar gidiyorum.
Nakarat:
Anne, kapıyı arkamdan kapat. Bekle. Gerçek olacak.
Anne, bak, her şey önümüzde. Bil. Patlayacak.