Alice Cooper — I Am the Spider / Epilogue şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Alice Cooper adlı sanatçının "I Am the Spider / Epilogue" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I’m your lover
I’m your brother
I’m your killer
I’m your friend
I’m your teacher
I’m your preacher
I’m the reaper in the end
I’m your healer
I’m your dealer
I’m your angel, lets pretend
I’m your jailer
I’m your failure
I’m the reaper in the end
Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her
I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider
You’re my sinner
You’re my dinner
My little puppet, let’s pretend
You’re the cure to my affliction
My addiction to the end
Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her
I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider
I was born to it (?)
Not something to strive for
Not something to even admire
Unless it was
it’s done with the greatest of taste
Conviction and expertise
I am the spider
Along came a Spider
Crept up beside her
Spun his web deep inside her
My darkness will guide her
I am the spider
I am the spider
I am the spider
I am the spider
«Well, they found my diary today.
They were appropriately appalled
at the discovery of the eight victims
They’re now putting it all together.
Women wrapped in silk
with one leg missing
Eight legs, one body, silk,
spider, brilliant!»
«We've been in this cell
for 28 years Steven
We couldn’t have done all
those horrible things
Yes, I know
I know what you always say
You trap, you kill, you eat
That’s what a good spider does
You trap, you kill, you
eat. You trap, you kill, you eat.»

Şarkı sözü çevirisi

Senin sevgilinim
Ben senin kardeşinim
Katil benim
Ben senin arkadaşınım
Ben senin öğretmeninim
Ben senin vaizinim.
Sonunda azrail'im.
Ben senin şifacınım.
Ben senin satıcınım.
Ben senin meleğinim, taklit edelim
Ben senin gardiyanım.
Ben senin başarısızlığınım.
Sonunda azrail'im.
Bir örümcek geldi
Onun yanında süzüldü
Onun web derin onun içinde bükülmüş
Karanlığım ona rehberlik edecek
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Sen benim günahkarımsın.
Akşam yemeğim sensin
Benim küçük kuklam, hadi rol yapalım
Sen benim ızdırabımın tedavisisin.
Sonuna kadar bağımlılığım
Bir örümcek geldi
Onun yanında süzüldü
Onun web derin onun içinde bükülmüş
Karanlığım ona rehberlik edecek
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Bunun için doğdum (?)
Çaba gösterecek bir şey değil
Hayran kalacak bir şey bile değil
Tabii öyle değilse.
bu en büyük tadı ile yapılır
Mahkumiyet ve uzmanlık
Örümcek ediyorum
Bir örümcek geldi
Onun yanında süzüldü
Onun web derin onun içinde bükülmüş
Karanlığım ona rehberlik edecek
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
Örümcek ediyorum
"Bugün günlüğümü buldular.
Uygun bir şekilde dehşete düştüler
sekiz kurbanın keşfinde
Şimdi hepsini bir araya getiriyorlar.
İpek sarılı kadınlar
bir bacağı eksik
Sekiz bacaklar, bir vücut, ipek,
örümcek, parlak!»
"Bu hücredeydik
28 yıldır Steven
Hepsini yapamazdık.
o korkunç şeyler
Evet, biliyorum
Her zaman ne dediğini biliyorum.
Tuzak kurarsın, öldürürsün, yersin.
İyi bir örümceğin yaptığı şey budur
Tuzak kurarsın, öldürürsün.
yemek. Tuzak kurarsın, öldürürsün, yersin.»