Allison Janney, Megan Hilty, Charlie Pollock, Stephanie J. Block and Ensemble — Nine to Five şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Allison Janney, Megan Hilty, Charlie Pollock, Stephanie J. Block and Ensemble adlı sanatçının "Nine to Five" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tumble outta bed and I stumble to the kitchen
Pour myself a cup of ambition;
Yawn and stretch and try to come to life
Jump in the shower and the blood starts pumpin'
Out on the streets the traffic starts jumpin'
For folks like me out on the job from nine to five
Workin' nine to five, what a way to make a living!
Barely gettin' by, it’s all takin' and no givin'
They just use your mind and they never give you credit
It’s enough to drive you crazy if you let it
Hoo hoo hoo ooo woo
My two lives have got me hoppin'
Dawn till midnight, there’s no stoppin'
Never know which I’m mothering the most
Pack his lunch and kiss my son and
Grab my purse and I keep runnin'
Got so much on my plate I could choke
Workin' nine to five
For service and devotion
You would think that I
Would deserve a big fat promotion
Want to move ahead
But the boss won’t seem to let me
I swear sometimes that man is out to get me!
Nine to five…
They let you dream just to watch 'em shatter
You’re just a step on the boss man’s ladder;
But you got dreams he’ll never take away!
You’re in the same boat with a lot of your friends
Waitin' for the day your ship’ll come in
And the tide’s gonna turn
And it’s all gonna roll your way
Nine to five!
As long as we’re together
You know you and I
Will make it through whatever
They can’t keep us down
We’ll just rise above it
You hold onto me, we’ll tell them where to shove it!
Nine to five, you can lose your mind
Get up and work, get up and work
Nine to five, workin' nine to five…
It’s enough to drive you crazy
Get up and work, nine to five…
Dreams and plans are in the making
Success is out there for the taking
Wish it was as simple as it sounds
I swear to you I’m gonna do it
Grit my teeth and I’ll get through it!
It’s hard to see the upside when you’re down
Workin' nine to five, it became necessary
When my husband, Dick
Left me for his secretary
Never worked before
But somehow I’ve got to make it
'Til I learn the ropes
I guess I’ll just have to fake it!
Get up and work, get up and work
Workin' nine to five!
So many of us do it, but we know inside
We’re gonna make it through it
Oh there’s a brighter day
And we’ll keep lookin' t’ward it
And we’ll buy that dream soon as we can just afford it
Nine to five, you can lose your mind…
It’s enough, it’s enough, it’s enough
I deserve a big fat promotion
It’s hard to the see the upside
The tide’s gonna turn!
Workin' nine to five!
Nine to five!

Şarkı sözü çevirisi

Yataktan kalkıyorum ve mutfağa rastlıyorum
Kendime bir bardak hırs dökün;
Esneyin ve gerin ve hayata gelmeye çalışın
Duşa atla ve kan pompalanmaya başlar.
Sokaklarda trafik sıçramaya başlıyor
Benim gibi insanlar için dokuzdan beşe kadar işte
Dokuzdan beşe çalışmak, yaşamak için ne biçim bir yol!
Zar zor geçiniyor, her şeyi alıyor ve hiçbir şey vermiyor.
Sadece zihnini kullanıyorlar ve sana asla kredi vermiyorlar
İzin verirsen seni delirtmek için yeterli.
Hoo hoo hoo ooo woo
İki hayatım beni zıplattı.
Gece yarısına kadar Şafak, hiçbir stoppin ' var
En çok hangisini annelik ettiğimi asla bilemezsiniz
Öğle yemeğini hazırla ve oğlumu öp.
Çantamı al ve koşmaya devam et
Tabağımda o kadar çok şey var ki boğulabilirim.
Çalışmaya dokuz beş
Hizmet ve özveri için
Düşünürdüm
Büyük bir şişman promosyonu hak ederdi
İlerlemek ister misin
Ama patron bana izin vermiyor.
Yemin ederim bazen o adam beni yakalamak için dışarı çıkar!
Dokuzdan beşe…
Hayallerinin paramparça olmasını izlemene izin veriyorlar.
Patronun merdiveninde sadece bir adımsın.;
Ama asla götürmeyeceği hayallerin var!
Bir sürü arkadaşınla aynı gemidesin.
Geminizin geleceği günü bekliyorum.
Ve gelgit dönecek
Ve ben tüm yol rulo var
Dokuzdan beşe!
Birlikte olduğumuz sürece
Biliyorsun sen ve ben
Ne olursa olsun bunu yapacak
Bizi alt edemezler.
Sadece bunun üstesinden geleceğiz
Bana tutunursan, nereye sokacaklarını söyleriz!
Dokuzdan beşe, aklını kaybedebilirsin.
Kalk ve Çalış, kalk ve Çalış
Beş, dokuz, beş, çalışan dokuz …
Bu seni delirtmek için yeterli
Kalk ve dokuzdan beşe kadar çalış.…
Hayaller ve planlar yapım aşamasındadır
Başarı almak için orada
Keşke göründüğü kadar basit olsaydı
Yemin ederim yapacağım.
Dişlerimi sıkarsan üstesinden gelirim!
Düştüğünde tersini görmek zor.
Dokuzdan beşe kadar çalışmak gerekli hale geldi
Ne zaman kocam, Dick
Sekreteri için beni terk etti.
Daha önce hiç çalışmadım
Ama bir şekilde bunu yapmak zorundayım
İpleri öğrenene kadar
Sanırım numara yapmak zorunda kalacağım!
Kalk ve Çalış, kalk ve Çalış
Beş çalışan dokuz!
Çoğumuz bunu yapıyoruz, ama içeride biliyoruz
Biz bunu da atlatacağız
Oh daha parlak bir gün var
Ve bakıyorsun' t'ward devam edeceğiz
Ve bu rüyayı en kısa sürede satın alacağız.
Dokuzdan beşe, aklını kaybedebilirsin.…
Yeter, yeter, yeter.
Büyük bir şişman promosyonu hak ediyorum
Tersini görmek zor
Gelgit dönecek!
Beş çalışan dokuz!
Dokuzdan beşe!