Allison Weiss — Nothing Left şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Allison Weiss adlı sanatçının "Nothing Left" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It’s not what I want anymore.
it’s not what I want anymore
fighting the feelings in my mind,
trying to see it from your side
It’s not what I want anymore,
it’s not what I want anymore.
I’m wating for answers I wont get,
I’m making excuses I’ll regret.
Stand closer, get nervous.
It’s not what I want anymore,
it’s not what I want anymore
I think it’s the endings that I hate,
I think it’s the changes in your face.
It’s not what I know anymore,
it’s not what I know anymore
I’m missing the bridges that you burned,
you won’t make me happy like we were.
Stand closer, I can’t do this.
And I’m hopeless, and you’re through.
And when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
But when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
There’s nothing left of you,
nothing left of you.
It’s not what I want anymore,
it’s not what I want anymore
But you are the only thing I see,
and this is the only thing I need.
Stand closer, I can’t do this.
And I’m reckless, and you’re through.
And when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
But when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
There’s nothing left of you,
nothing left, nothing left of you,
Nothing left, nothing left of you,
nothing left, nothing left of you
Nothing left, nothing left oh And when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
But when you’re next to me,
you get what’s left of me,
Why can’t I get what’s left of you?
Why can’t I get what’s left of you?
There’s nothing left of you,
nothing left, nothing left of you,
Nothing left, nothing left of you,
nothing left, nothing left of you,
Nothing left, nothing left of you.

Şarkı sözü çevirisi

Artık istediğim bu değil.
artık istediğim bu değil.
zihnimdeki duygularla mücadele,
senin tarafından görmeye çalışıyorum
Artık istediğim bu değil.,
artık istediğim bu değil.
Almayacağım cevaplar için sabırsızlanıyorum,
Pişman olacağım bahaneler üretiyorum.
Yaklaş, gergin ol.
Artık istediğim bu değil.,
artık istediğim bu değil.
Sanırım bu sonlardan nefret ediyorum.,
Sanırım yüzündeki değişiklikler yüzünden.
Artık bildiğim şey bu değil.,
artık bildiğim şey bu değil.
Yaktığın köprüleri özlüyorum.,
beni eskisi gibi mutlu edemezsin.
Yaklaş, bunu yapamam.
Ve ben umutsuzum ve sen bittin.
Ve sen benim yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Ama sen benim yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Senden geriye hiçbir şey yok ,
hiçbir şey senden geriye.
Artık istediğim bu değil.,
artık istediğim bu değil.
Ama gördüğüm tek şey sensin.,
ve ihtiyacım olan tek şey bu.
Yaklaş, bunu yapamam.
Ve ben pervasızım ve sen bittin.
Ve sen benim yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Ama sen benim yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Senden geriye hiçbir şey yok ,
hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı,
Hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı,
hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı
Hiçbir şey kalmadı, hiçbir şey kalmadı oh ve yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Ama sen benim yanımdayken,
ne beni terk ediliyorsun ,
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Neden senden geriye kalanları alamıyorum?
Senden geriye hiçbir şey yok ,
hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı,
Hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı,
hiçbir şey kalmadı, senden hiçbir şey kalmadı,
Hiçbir şey kalmadı, senden geriye hiçbir şey.