Amos Lee — Mountains Of Sorrow şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Amos Lee adlı sanatçının "Mountains Of Sorrow" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
When I awoke from my dream
Awakened by the darkness of the night
I was unprepared to be unseen
I was prepared to fight
Oh the rains are bitter, the winds are strong
In the mountains of sorrow and the rivers of song
And I was unprepared in my animal state
To contemplate the cruel winds of fate
And I say a prayer for those who carry on Past the mountains of sorrow and the rivers of song
And I’ll fade away
I’ll fade away
In a glass of corn liquor
The memories of Memories of fire, and of wine
One by one, the procession passes
Later in the day we’ll raise our glasses
To a good man, now belongs
To the mountains of sorrow and the rivers of song
And I have a cabin of solitude
I built it with my own hands, it’s quite crude
Ain’t much too it, this I know
But I won’t leave too much behind me here when I go
I"ll be seeking my fortunes, carrying on Past the mountains of sorrow and the rivers of song
To the mountains of sorrow and the rivers of song
Oh, these mountains of sorrow and these rivers of song
Şarkı sözü çevirisi
Rüyamdan uyandığımda
Gecenin karanlığı tarafından uyandı
Görünmemek için hazırlıksızdım.
Hazırlıklıydım mücadele
Oh, yağmurlar acı, rüzgarlar güçlü
Üzüntü dağlarında ve şarkı nehirlerinde
Ve hayvan halimde hazırlıksızdım
Kaderin acımasız rüzgarlarını düşünmek
Ve üzüntü dağlarını ve şarkı nehirlerini geçenlere dua ediyorum
Ve ben solup gideceğim
Kaybolup ederim
Bir bardak mısır liköründe
Ateş ve şarap anılarının anıları
Tek tek, alayı geçer
Günün ilerleyen saatlerinde kadehlerimizi kaldıracağız.
İyi bir adama, şimdi ait
Keder dağlarına ve şarkı nehirlerine
Ve yalnız bir kulübem var
Kendi ellerimle inşa ettim, oldukça kaba
Çok fazla değil, biliyorum.
Ama gittiğimde arkamda çok fazla şey bırakmayacağım.
Üzüntü dağlarını ve şarkı nehirlerini geçerek kaderimi arayacağım.
Keder dağlarına ve şarkı nehirlerine
Ah, bu keder dağları ve bu şarkı nehirleri