1976 — Dear Friend şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, 1976 adlı sanatçının "Dear Friend" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

每次總在酒醒之前就醒過來 然後從容的離開
那些說過的話 並不像發自內心的說 卻總聽得明白
好喜歡你的影子 和你的旋律
好喜歡你的影子 我們的自作聰明
好喜歡你的影子 和你的旋律
oh my dear friend
oh my dear friend
你美麗的眼睛 享不享受這現在 現在還有沒有期待
oh my dear friend
你迷濛的眼睛 我只剩下現在 現在就是我的期待
這是上帝應許的花 在驕傲的盛放

Şarkı sözü çevirisi

Her uyandığında, uyanmadan ve sakin bir şekilde ayrılmadan önce.
Söylediğim şey yürekten söylediğim gibi değildi, ama her zaman duydum.
Gölgeni ve melodini seviyorum.
Gölgeni seviyorum. bizim ukala.
Gölgeni ve melodini seviyorum.
ah sevgili arkadaşım
ah sevgili arkadaşım
Güzel gözlerin şimdi bundan zevk alıyor mu şimdi beklenti yok
ah sevgili arkadaşım
Sisli gözlerin elimde kalan tek şey. şimdi sabırsızlıkla bekliyorum.
Bu Tanrı'nın vaadi. çiçekler gururla çiçek açar.