2nd South Carolina String Band — Old Folks At Home (Swanee River) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, 2nd South Carolina String Band adlı sanatçının "Old Folks At Home (Swanee River)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Way down upon de Swanee Ribber,
Far, far away,
Dere’s wha my heart is turning ebber,
Dere’s wha de old folks stay.
All up and down de whole creation
Sadly I roam,
Still longing for de old plantation,
And for de old folks at home.
All de world am sad and dreary,
Eb-rywhere I roam;
Oh, darkeys, how my heart grows weary,
Far from de old folks at home!
All round de little farm I wandered
When I was young,
Den many happy days I squandered,
Many de songs I sung.
When I was playing wid my brudder
Happy was I;
Oh, take me to my kind old mudder!
Dere let me live and die.
One little hut among de bushes,
One dat I love
Still sadly to my memory rushes,
No matter where I rove.
When will I see de bees a-humming
All round de comb?
When will I hear de banjo strumming,
Down in my good old home?
Şarkı sözü çevirisi
Yol aşağı upon de Swanee Ribber,
Uzak, çok uzak,
Dere's wha my heart is turning ebber,
Dere de yaşlılar kalıyor.
Tüm yukarı ve aşağı de tüm yaratılış
Ne yazık ki dolaşıyorum,
Hala eski plantasyon için özlem,
Ve evdeki yaşlı insanlar için.
Tüm dünya üzgün ve kasvetli,
Eb - rywhere ben dolaşmak;
Oh, darkeys, kalbim nasıl yorgun büyür,
Evde de yaşlı insanlardan uzak!
Tüm yuvarlak de küçük çiftlik dolaştım
Ben gençken,
Den çok mutlu günler boşa harcadım,
Birçok de şarkı söyledim.
Ben wid oynarken benim brudder
Mutluydum;
Oh, beni eski mudder'ıma götür!
Dere yaşamama ve ölmeme izin verdi.
Çalıların arasında küçük bir kulübe,
Bir dat seviyorum
Hala ne yazık ki hafızam için acele ediyor,
Rove ne olursa olsun.
De bees'in uğultusunu ne zaman göreceğim?
Tüm yuvarlak de tarak?
De banjo'nun tıngırdattığını ne zaman duyacağım,
Eski güzel evimde mi?