2raumwohnung — Wir trafen uns in einem Garten şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, 2raumwohnung adlı sanatçının "Wir trafen uns in einem Garten" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Wir trafen uns in einem Garten,
Wahrscheinlich hinter einem Baum.
Oder war’s in einem Flugzeug.
Wohl kaum, wohl kaum.
Es war einfach alles anders,
Viel zu gut fare den Moment.
Wir waren ziemlich durcheinander
Und haben uns dann bald getrennt.
Komm doch mal auf einen Kuchen,
Spter gehen wir in den Zoo
Und dann lassen wir uns suchen,
bers Radio.
Ich wei nicht, ob du mich verstehst,
Oder ob du denkst, ich spinn,
Weil ich immer, wenn du nicht da bist,
Ganz schrecklich einsam bin.
Dann denk ich mal was andres,
Als immer nur an dich,
Denn das viele an dich denken,
Bekommt mir nicht.
Am nchsten Tag bin ich soo mde,
Ich pass gar nicht auf.
Und meine Freunde finden,
Ich seh fertig aus.
Es hat seit Tagen nicht geregnet,
Es hat seit Wochen nicht geschneit.
Der Himmel ist so klar
Und die Straen sind breit.
Ist das Leben wie ein Spielfilm,
Oder geht’s um irgendwas.
Wir haben jede Menge Zeit
Und du sagst:
«Na ich wei nicht, stimmt das?»
Fahr doch mit mir nach Italien,
Wir verstehen zwar kein Wort,
Aber lieber mal gar nix verstehn,
Als nur bei uns I’m Ort.
Alle finsteren Gardinen,
Ich geh alleine durch die Stadt.
Ich frag mich, ob mich jemand liebt
Und meine Telefonnummer hat.
Warum immer alle fernsehn,
Das macht doch dick.
Ich stell mir vor, ich ware ein Fuchs,
In einem Zeichentrick.
Jaa, dann denk ich an was andres,
Als immer nur an dich,
Immer nur an dich!

Şarkı sözü çevirisi

Bahçede tanıştık.,
Muhtemelen bir ağacın arkasında.
Ya da uçakta mıydı?
Zor, çok zor.
Sadece farklıydı ,
Çok iyi bir An ücreti.
Biz oldukça berbat edildi
Ve sonra yakında ayrıldık.
Bir pasta gel,
Sonra Hayvanat Bahçesine gideriz.
Ve sonra bakalım,
Bers Radyosu.
Beni anlıyor musun bilmiyorum. ,
Ya da döneceğimi düşünüyorsan,
Çünkü ben her zaman sen orada değilken,
Çok korkunç bir yalnızlık.
O zaman andres'in ne olduğunu düşünüyorum,
Her zaman olduğu gibi sadece senin için,
Senin yüzünden birçok düşün ,
Beni almaz.
Ertesi gün ben soo mde,
Hiç dikkat etmiyorum.
Ve arkadaşlarımı bul,
Hazır görünüyorum.
Günlerdir yağmur yağmadı.,
Haftalardır kar yağmadı.
Gökyüzü çok açık
Ve yollar geniş.
Hayat uzun metrajlı bir film gibi mi,
Ya da bir şey hakkında mı?
Bol bol vaktimiz var
Ve sen diyorsun ki:
"Bilmiyorum, bu doğru mu?»
Benimle İtalya'ya git.,
Bir kelime bile anlamıyoruz.,
Ama hiçbir şey anlamamak daha iyidir,
Sadece bize daha çok yer veriyorum.
Tüm karanlık perdeler,
Şehirde tek başıma Yürüyorum.
Acaba biri beni seviyor mu
Ve telefon numaram var.
Neden her zaman tüm TV,
Bu seni şişmanlatır.
Ben bir tilki olduğumu hayal ediyorum,
Bir karikatürde.
Evet, o zaman andres'in ne olduğunu düşünüyorum,
Her zaman olduğu gibi sadece senin için,
Sadece sana!