50 Cent — Hustler şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, 50 Cent adlı sanatçının "Hustler" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yea, I need you, I need you to hate
So I can use you for your energy
You know, it’s real shit, feel this!
America’s got a thing for this gangsta’s shit, they love me Black Chucks, black skullies, leather Pelle-Pelle
I take spills over raymo shit, I’ma fan
Got that silver duck tape on my Trey Eight handle
The women on my life bring confusion shit
SO like Nino from New Jack, I’ll have to cancel that bitch
Look at me, this is the life I chose
Niggaz around me so cold, man my heart dun froze up I build an empire on the low the narc’s don’t know
I’m the weatherman, I take that coco leaf and make that snow
Sit back, watch it turn to dope, watch it go out the door
O after O, you know, homey I’m just triple beam, dreamin
Niggaz be schemin, I’m fiendin to live a good life
The fiends just fiendin
Conceal my weapon nice and easy so you can’t see
The penitentiary is definitely out the question for me I want the finer things in my life
So I hustle (hustle)
Nigga you get in my way when while I’m tryin to get mine
And I’ll buck you (buck you)
I don’t care who you run with, or where you from
Nigga fuck you (fuck you)
I want to find the thing thats in my life
So I hustle (hustle)
Yea, I don’t know shit about gymnastics I summersault bricks
Black talents start flyin, when a nigga flip
I cook crack in the microwave, niggaz can’t fuck with me Man my cold days, they called me chef boy are 50
Check my logic, smokers don’t like seeds in their weed shit
Send me them seeds I’ll grow 'em what they need
Them ain’t chia pet plants in the crib thats chronic
And I’m sellin them 500 a pop god damn it I sold everythin I’ma hustler, I know how to grind
Step on grapes put in water and tell you its wine
If you analyze me, what you’ll find is the DNA of a crook
What goes in my mind, it’s contagious
Hypnotic, it sounds melodic
If the rap was the block or spider, I’ll be that potent product
Now get a load of me, flashy, far from low key
And you can locate me where ever that dope be, gettin money man
Its a hustler’s ambition, close your eyes listen, see my vision
Mossberg pumpin, shotgun dumpin and drama means nothin
It’s part of the game, catch me in the coupe switchin lanes
In the jewels with your chains
I upgrade from 30 BS to clean VS
Rocks that I copped procedes from the spot
I got the energy to win, I’m full of adrenaline
Played it perf and get nauseous, watchin the spinner spin
I make plans to make it, a prisoner of the state
Now I can invite yo ass out to my estate
Them hollow tips bent me up, but I’m back in shape
Pour Crystal in the blender and make a protein shake
I’m like the East coast number one playboy B Hugh Hefner’ll tell you he don’t got shit on me The feds watch me, icey they can’t stop me Racist, pointin at me look at the nigga ratchi
Hello!

Şarkı sözü çevirisi

Evet, sana ihtiyacım var, nefret etmeni istiyorum.
Böylece seni enerjin için kullanabilirim.
Biliyor musun, bu gerçek bir bok, bunu hisset!
Amerika'nın bu gangster bokuna bir ilgisi var, beni seviyorlar siyah aynalar, siyah skullies, deri Pelle-Pelle
Raymo boku üzerine dökülmeler alıyorum, hayranım
Trey sekiz kolumda Gümüş ördek bandı var.
Hayatımdaki kadınlar karışıklık getiriyor.
Bu yüzden New Jack'teki Nino gibi, o kaltağı iptal etmek zorunda kalacağım
Bana bak, seçtiğim hayat bu.
Çevremdeki zenciler çok soğuk, adamım kalbim dondu dondu alçak bir imparatorluk kurdum narkotikler bilmiyor
Ben hava tahmincisiyim, o coco yaprağını alıyorum ve o karı yapıyorum
Arkanıza yaslanın, uyuşturucuya dönüşmesini izleyin, kapıdan çıkmasını izleyin
O sonra o, bilirsin, homey ben sadece üçlü ışınım, rüya
Zenciler entrikacı ol, iyi bir hayat yaşamak için şeytanım
Şeytanlar sadece şeytanlar
Silahımı yavaşça görmemek gizlemek
Cezaevi kesinlikle benim için sorun değil. hayatımdaki en güzel şeyleri istiyorum.
Yani (acele acele ediyorum )
Zenci, ben benimkini almaya çalışırken yoluma çıkıyorsun.
Ve seni kovacağım (kovacağım)
Kiminle kaçtığın ya da nereden geldiğin umurumda değil.
Zenci siktir git (siktir git)
Hayatımdaki şeyi bulmak istiyorum.
Yani (acele acele ediyorum )
Evet, jimnastik hakkında hiçbir şey bilmiyorum.
Bir zenci çevirdiğinde siyah yetenekler uçmaya başlar
Mikrodalgada crack pişiriyorum, zenciler benimle sikişemez dostum soğuk günlerim, bana şef çocuğu dediler 50
Mantığım onay, sigara tüttürmeyi kendi pislikleri içinde tohum gibi değil
Ne gerek bana gönder onları büyümek istiyorum, tohumlar onları
Beşikteki Chia evcil hayvan bitkileri değil.
Ve onlara 500 dolar satıyorum, lanet olsun, her şeyi sattım, hustler, nasıl öğütüleceğini biliyorum.
Üzümlere adım atın, suya koyun ve size şarabını söyleyin
Eğer beni analiz edersen, bir dolandırıcının DNA'sını bulursun.
Aklımdaki şey bulaşıcı.
Hipnotik, melodik geliyor
Eğer rap bir blok ya da örümcek olsaydı, o kadar güçlü bir ürün olurdum
Şimdi bana bir yük al, gösterişli, düşük anahtardan uzak
Ve bu uyuşturucu nerede olursa olsun beni bulabilirsin, para kazan dostum
Bu bir hustler'ın hırsı, gözlerini kapat, dinle, vizyonumu gör
Mossberg pumpin, av tüfeği dumpin ve drama hiçbir şey ifade etmiyor
Bu oyunun bir parçası, beni coupe switchin şeritlerinde yakala
Zincirlerinle mücevherlerde
30 BS'DEN temiz VS'YE yükseltiyorum
Ben copped taşlar yerden procedes
Kazanmak için enerjim var, adrenalin doluyum
Perf oynadı ve spinner'ın dönüşünü izlerken mide bulantısına neden oldu
Bunu yapmak için planlar yapıyorum, devletin bir Tutsağı
Şimdi kıçınızı mülküme davet edebilirim
O içi boş uçlar beni eğdi, ama tekrar formdayım
Kristali bir karıştırıcıya dökün ve bir protein sarsıntısı yapın
Ben doğu kıyısı bir numaralı playboy gibiyim B Hugh Hefner sana söyleyecektir bana hiçbir bok yok federaller beni izliyor, ıcey beni durduramazlar ırkçı, bana işaret ediyor zenci ratchi'ye bak
Merhaba!