50 Cent — I'm A Rider şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, 50 Cent adlı sanatçının "I'm A Rider" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yeah
Feels good
I might be the crookest nigga movin' around with 3 felonies
I get a laugh at all the bullshit niggas be tellin' me
My hood full of niggas like Marky and Bill Bellamy
Them funny niggas will get ya, so keep the heat with ya
It’s Ferrari
Nigga, my name hold weight, like a diesel nigga on a bitch pressed up state
Here’s my number, 94R6378
In case you thought the shit I say in my line’s fake
I make a mess in the mess hall — cause a brawl
Caught you catchin' no charge; oh God
Why’s my life so hard?
Cause I ain’t book-smart, they think I’m a retard
No, I dont know much about the French I talk
All I know is when that drama pop off, these pussies is shook
This is Rikers Island pain talk; your phone time’s my chalk
My time is my time, and your time’s mine, punk
Cut you from ear to ear,
I’m a rider
Wherever I’m in or out, I’m me
Whether I’m locked or I’m free
Whatever I’m at, I’m who I be
You know you wanna be a rider like me
I’m a rider
Wherever I’m in or out, I’m me
Whether I’m locked or I’m free
Whatever I’m at, I’m who I be
You know you wanna be a rider like me
Any nigga with a glass jaw gotta get his shit cracked
Soon as I touch the bricks, I bust a clip and take the strip back
Give me money for a week; I could flip that
They had my face while I’m juxin' you when I push your shit back
used to carry billy clubs, Trey-eight slugs
Now they carry nines but I got hollows in mine
I see my homies on the corner, burnin' a dutch
Take a; next thing you know, I’m fucked up
Every Tuesday I’m in parole, listenin' to niggas
Lyin' through they teeth 'bout how they holdin' fingers
You make police contact? (Nope)
Stayin' out of trouble? (Nope)
Got a job yet? (Nope)
I’m still sellin' dope
I’m just playin'
Let me piss in a cup
And I got shit I gotta do; you really fuckin' me up
See you, I could talk to you; you know what’s up
All that drug program shit be slowin' me up
I’m a rider
Wherever I’m in or out, I’m me
Whether I’m locked or I’m free
Whatever I’m at, I’m who I be
You know you wanna be a rider like me
I’m a rider
Wherever I’m in or out, I’m me
Whether I’m locked or I’m free
Whatever I’m at, I’m who I be
You know you wanna be a rider like me
Şarkı sözü çevirisi
Evet
İyi hissettiriyor
Belki de 3 suçla etrafta dolaşan en dolandırıcı zenciyim.
Tüm bu boktan zencilerin bana söylediği saçmalıklara gülüyorum.
Kaputum Marky ve Bill Bellamy gibi zencilerle dolu
Bu komik zenciler seni yakalayacak, bu yüzden ısıyı yanında tut
Ferrari değil
Zenci, benim adım bir orospu üzerinde bir dizel zenci gibi ağırlık tutun devlet preslenmiş
İşte numaram, 94R6378
Hattımda söylediklerimin sahte olduğunu düşünüyorsan diye.
Yemekhanede karışıklık yaratıyorum-kavgaya neden oluyorum
Seni hiçbir ücret ödemeden yakaladım; Aman Tanrım
Hayatım neden bu kadar zor?
Çünkü ben kitap-akıllı değilim, benim bir gerizekalı olduğumu düşünüyorlar
Hayır, konuştuğum Fransızca hakkında pek bir şey bilmiyorum.
Tek bildiğim, bu drama patladığında, bu pussies titriyor
Bu rikers Adası ağrı konuşma; telefon zamanın benim tebeşir
Benim zamanım benim zamanım ve senin zamanın benim, serseri
Seni kulaktan kulağa kesti,
Ben bir biniciyim
Nerede olursam olayım, ben benim.
Kilitli veya özgür olsam da
Ben ne olursa olsun ben kim olduğumu
Benim gibi bir binici olmak istediğini biliyorsun.
Ben bir biniciyim
Nerede olursam olayım, ben benim.
Kilitli veya özgür olsam da
Ben ne olursa olsun ben kim olduğumu
Benim gibi bir binici olmak istediğini biliyorsun.
Cam çeneli herhangi bir zenci onun bokunu kırmalı
Tuğlalara dokunduğumda, klipsi kırıyorum ve şeridi geri alıyorum
Bir hafta boyunca bana para ver; flip edebilirim
Senin bokunu geri ittiğimde seni juxin ederken yüzüm vardı
billy kulüpleri taşımak için kullanılan, Trey-sekiz sümüklü böcek
Şimdi dokuz taşıyorlar ama benimkinde oyuklar var.
Köşedeki dostlarımı görüyorum, bir Hollandalı yakıyorum
Bir alın; sonra bir bakmışsın, kafam
Her Salı şartlı tahliyedeyim, zencileri dinliyorum.
Parmaklarını nasıl tuttuklarına dair dişleriyle yalan söylüyorlar.
Polisle bağlantı kurdun mu? (Yok)
Beladan uzak kalmak mı? (Yok)
Bir iş bulamadı mı? (Yok)
Hala uyuşturucu satıyorum.
Sadece şaka yapıyorum
Bir bardağa işeyeyim.
Ve yapmam gereken bir şey var; beni gerçekten mahvediyorsun
Görüşürüz, seninle konuşabilirim; ne olduğunu biliyorsun
Tüm bu uyuşturucu programı beni yavaşlatıyor.
Ben bir biniciyim
Nerede olursam olayım, ben benim.
Kilitli veya özgür olsam da
Ben ne olursa olsun ben kim olduğumu
Benim gibi bir binici olmak istediğini biliyorsun.
Ben bir biniciyim
Nerede olursam olayım, ben benim.
Kilitli veya özgür olsam da
Ben ne olursa olsun ben kim olduğumu
Benim gibi bir binici olmak istediğini biliyorsun.