6LACK — Never Know şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, 6LACK adlı sanatçının "Never Know" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Oh-oh-oh, haaa
Oh-oh-oh
Yeah, haha
I know a lot of people but I don’t fuck with a lot
Got me standing here when I just wanna lead the spot
Thinking bout the whip and man I might just cop the drop
Just so they could think I’m friendly when I’m not
Arm out the window like yes sir
Right good, working on my left bruh
Man I got my shit together then I sell dust
I got tired of niggas telling me I’m next up Old label wasn’t talking bout nothing
Mean while I’m getting ready for a run in I ain’t sitting, I ain’t talking, I ain’t hustling with you niggas
Fuck around and y’all gon' make me push a button on you niggas, ay I got a baby on the way
I think about it everyday
They think that paper gon' change me I do this shit for my baby
I do this shit for my niggas
And we go way back just like crack in the motherfucking 80's
This flow is crazy, yeah-yeah-yeah
Yeah, nigga this flow is crazy
I don’t fear no man or no object
Bullfighter, I’ve been working on my sidestep
I know preparation gets you through the process
Look at all the progress
I ain’t have nobody there, so I had to tell myself when to go If I was waiting you to tell me then I would never know
I ain’t have nobody there so I had to tell myself when to go If I was waiting you to tell me then I would never know, ay I would never know
Worked on this shit till I was a pro
Ran through these streets, ran through these beats
Ran through these thoughts, ran through these hearts
I was in the dark till I caught a spark
Feel like I’m on fire, get too close, make a nigga die
They cannot be I, it’s too hard, they could probably try
They could try, I’m on I-20 tryna get to 85
My girl mad but she don’t want another guy
I wonder why?
Wait, no I don’t
Work real hard and I get what I want
This is for them days when you eat
This is for them nights when you sleep
Going through beat after beat now
I could probably make 100 songs in my sleep
Yeah-yeah
I ain’t have nobody there, so I had to tell myself when to go If I was waiting you to tell me then I would never know
I ain’t have nobody there so I had to tell myself when to go If I was waiting you to tell me then I would never know, ay I would never, I would never, I would never, I would never know
Yeah-yeah, I would never know
Oh-oh-oh, haaa
Oh-oh-oh

Şarkı sözü çevirisi

Oh-oh-oh, haaa
Oh-oh-oh
Evet, haha.
Bir sürü insan tanıyorum ama çok fazla sikişmiyorum.
Sadece Nokta neden ben burada beni var
Kırbaç ve adam hakkında düşünme sadece damla polis olabilir
Sadece arkadaş canlısı olduğumu düşünebilsinler diye.
Evet efendim gibi pencereden dışarı kol
Sağ iyi, sol kardeşim üzerinde çalışıyor
Dostum, bokumu topladım ve sonra toz satıyorum.
Zencilerin bana bir sonraki olduğumu söylemesinden bıktım eski etiket hiçbir şey hakkında konuşmuyordu
Ben oturmam bir çalıştırmak için hazırlanıyorum ederken, konuşmuyorum demek, zenciler seninle torba tutmuyorum
Etrafta dolaşın ve hepiniz beni bir düğmeye bastıracaksınız, zenciler, Evet, yolda bir bebeğim var
Bunu her gün düşünüyorum.
Bu gazetenin beni değiştireceğini düşünüyorlar. bebeğim için bu boku yapıyorum.
Bu boku zencilerim için yapıyorum.
Ve 80'lerde crack gibi geri dönüyoruz
Bu akış çılgınca, Evet-Evet-Evet
Evet, zenci bu akış delilik
Ne erkeklerden ne de nesnelerden korkmuyorum.
Bullfighter, ben sidestep üzerinde çalışıyorum
Hazırlık sürecinde size alır biliyorum
Tüm ilerlemelere bakın
Orada kimsem yok, bu yüzden kendime ne zaman gideceğimi söylemek zorunda kaldım, Eğer bana söylemeni bekleseydim, o zaman asla bilemezdim
Orada kimsem yok, bu yüzden kendime ne zaman gideceğimi söylemek zorunda kaldım, Eğer bana söylemeni bekliyorsam, o zaman asla bilemezdim, ay, asla bilemezdim
Ben bir profesyonel olana kadar bu bok üzerinde çalıştı
Bu sokaklarda koştum, bu ritimlerde koştum
Bu düşüncelerden koştu, bu kalplerden koştu
Bir kıvılcım yakalayana kadar karanlıktaydım.
Ateşte olduğumu hissedin, çok yaklaşın, bir zenciyi öldürün
Ben olamazlar, çok zor, muhtemelen deneyebilirler
Deneyebilirler, I-20'de 85'e ulaşmaya çalışıyorum
Kızım çıldırdı ama başka bir erkek istemiyor.
Neden acaba?
Bekle, hayır, bilmiyorum.
Çok çalışırsan istediğimi alırım.
Bu onlar için yemek yediğiniz günler
Bu onlar için geceleri uyurken
Şimdi ritimden sonra ritimden geçiyorum
Muhtemelen uykumda 100 şarkı yapabilirim
Evet-Evet
Orada kimsem yok, bu yüzden kendime ne zaman gideceğimi söylemek zorunda kaldım, Eğer bana söylemeni bekleseydim, o zaman asla bilemezdim
Orada kimsem yok, bu yüzden kendime ne zaman gideceğimi söylemek zorunda kaldım, Eğer bana söylemeni bekliyorsam, o zaman asla bilemezdim, ai asla, asla, asla, asla bilemezdim
Evet, Evet, asla bilemem.
Oh-oh-oh, haaa
Oh-oh-oh