99 Posse — Corto circuito şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, 99 Posse adlı sanatçının "Corto circuito" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
«Il mio problema è che
Sono incontentabile
Non mi sta mai bene niente
Dice la gente
Ma in questi anni ho imparato
Che anche ciò che mi è dovuto
Nessuno lo darà mai per scontato noo, no no no
Io voglio tutto anche l’impossibile
Io voglio tutto ma sarò implacabile
Io voglio tutto anche l’impossibile
Io voglio tutto ma sarò implacabile
Quello che penso così in un momento
È in corto circuito con quello che sento
Quello che sento così in un momento
È in corto circuito con quello che penso
Mi capita ogni giorno appena sveglio
Mi sento le vocine nel cervello:
«prendilo-giralo spostalo-ammazzalo» neh ué!
Non so neanche se parlano di qualcun altro o parlano di me
E qualora così fosse resterebbe da capire
Se ce l’hanno con me stesso zero uno due o tre
Siamo in tanti e la capa di morto è piccola
La gente mormora ed io sento le vocine nel cefrone ogni mattina
E me mettesse na cravatta cu 'e palline
O cazone e na giacchetta blu marine
E ntunate cu scarpine marruncine
'e cazette 'e seta fina
E po' facesse na rapina
Int’a nu grande magazzino
Quello che penso così in un momento
È in corto circuito con quello che sento
Quello che sento così in un momento
È in corto circuito con quello che penso
Nel tempio maledetto della mia memoria
Ci sono alcuni punti oscuri che non ho sbrogliato ancora:
Vortici, buchi neri nel mio passato
Che cancellano, risucchiano tutto ciò che è stato
C'è una parte di me che sa benissimo cosa è successo
L’altra fa finta di niente per poter vivere lo stesso
Ma guarda un po' che fatto strano
Quali mostri è in grado di creare il cervello umano
Mi sembra di vedere dottor Jekyll arrivare da lontano
Vuole la mia mano…
La realtà è evanescente e come lei niente
Ma i sentimenti restano condensati dentro l’aria
Come nuvole che attendono di partorire, gravide
Come il mio passato, e qui mi perdo ma una cosa resta:
Io preferisco il cuore alla testa
Quello che penso così in un momento
È in corto circuito con quello che sento
Quello che sento così in un momento
È in corto circuito con quello che penso
Il maniaco depresso, l’ingrippato
Che io stesso ultimamente credo d’esser diventato
Abituato al compromesso
'o vattesse
'o sparasse
E zittu zittu l’atterrasse
Il fottuto controllore di me stesso
Confesso:
Se la vita fosse un treno dovrei fare il biglietto guaglió
Però i contanti non ce li ho
E voglio pure un posto in prima sopra al treno della vita
Mo' te dico tutte cose int’a na vota:
'o bbiglietto nun 'o tengo
'a ccà ncoppa nun me ne scengo
E nun tengo documento: perduto
E si mo' vaie a chiammà 'e gguardie, l’abboffo 'e mazzate
Che almeno abbascio 'e ccelle se mangia cucinato
He capito?
Ah, me só sfugato
Quello che penso così in un momento
È in corto circuito con quello che sento
Quello che sento così in un momento
È in corto circuito con quello che penso
Şarkı sözü çevirisi
"Benim sorunum şu ki
İncontentable ben
Hiçbir şey bana yakışmaz.
İnsanlar
Ama bu yıllarda öğrendim
Bu bile benim sayemde
Hiç kimse bunu hafife almayacak, hayır, hayır, hayır
Her şey mümkün olsa bile istiyorum
Her şeyi istiyorum ama acımasız olacağım
Her şey mümkün olsa bile istiyorum
Her şeyi istiyorum ama acımasız olacağım
Bir anda ne düşünüyorum
Hissettiğim şeyle kısa devre yapıyor.
Bir anda ne hissediyorum
Düşündüğüm şeyle kısa devre yapıyor.
Uyanır uyanmaz her gün başıma geliyor.
Beynimdeki sesleri duyuyorum.:
"Al Onu-çevir onu hareket ettir-öldür onu" neh ué!
Başka biri hakkında mı yoksa benim hakkımda mı konuştuklarını bile bilmiyorum.
Ve eğer öyleyse, o zaman anlaşılmalıdır
Eğer benimle sıfır bir iki ya da üç varsa
Çoğumuz var ve ölülerin başı küçük
İnsanlar mırıldanıyor ve her sabah cephrondaki sesleri duyuyorum
Ve beni taşaklı bir kravatla bağla.
O cazone ve na lacivert ceket
Kahverengi çizikler ile koyu
'e cazette' ve ince ipek
Ve bunu soygunda yaptı
Int'a NU mağaza
Bir anda ne düşünüyorum
Hissettiğim şeyle kısa devre yapıyor.
Bir anda ne hissediyorum
Düşündüğüm şeyle kısa devre yapıyor.
Anılarımın lanetli tapınağında
Henüz çözmediğim bazı karanlık noktalar var.:
Girdaplar, geçmişimdeki kara delikler
Bu silme, her şeyi emmek
Ne olduğunu çok iyi bilen bir parçam var.
Diğeri aynı şekilde yaşayamayacakmış gibi davranıyor.
Ama şu garip gerçeğe bak
Hangi canavarlar insan beynini yaratabilir
Dr. Jekyll'ın uzaktan geldiğini görebiliyorum.
Elimi istiyor …
Gerçeklik evanescent ve onun gibi hiçbir şey
Ama duygular havada yoğunlaşmaya devam ediyor
Doğum yapmak için bekleyen bulutlar gibi, hamile
Geçmişim gibi, ve burada kayboluyorum ama bir şey kaldı:
Kalbi kafaya tercih ederim.
Bir anda ne düşünüyorum
Hissettiğim şeyle kısa devre yapıyor.
Bir anda ne hissediyorum
Düşündüğüm şeyle kısa devre yapıyor.
Depresif manyak, sıkışık
Son zamanlarda kendim olduğumu düşünüyorum.
Uzlaşmaya alışkın
'Ey vattesse
'veya ateş
Ve zittu zittu indi
Kendimi lanet denetleyicisi
İtiraf etmek:
Hayat bir tren olsaydı bilet guaglió yapmak gerekir
Ama nakit param yok.
Ve ayrıca hayatın treninde ilk sırada yer almak istiyorum
Mo ' Te I say all things int'a NA vote:
'O bbiglietto nun' o tengo
'a ccà ncoppa nun me ne scengo
E rahibe I keep document: kayıp
Ve sen gidip gguardie, abboffo'yu Ara ve yen.
En azından indirdi ' ve ccelle eğer pişmiş yerse
Anladın mı?
Oh, sadece kaçıyorum.
Bir anda ne düşünüyorum
Hissettiğim şeyle kısa devre yapıyor.
Bir anda ne hissediyorum
Düşündüğüm şeyle kısa devre yapıyor.