A$AP Rocky — Excuse Me şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A$AP Rocky adlı sanatçının "Excuse Me" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
For all them hoes that was frontin' on niggas back in the days, man
(This for my broke jiggy niggas)
You know what I’m saying?
Excuse me, fuck out my face
They say wealth is in the mind, not the pocket
I learned that from a very wise man
Okay excuse me, Mr. Bill Collector, I got problems
My check arrive mañana, I’ma pay my debt, I promise
I spent 20 thousand dollars with my partners in Bahamas
Another 20 thousand dollars on Rick Owens out in Barneys
I said excuse me, why the fuck you lookin'? What’s your problem?
I swear we gon' have drama if you touch my tailored garments
All you see is niggas here, so that means it’s triggers there
What you mean? We got weed, and codeine and bricks for sale
I bet a lot of niggas plottin' so you know I got that heater, bruh
Drive my side of Harlem, catch me ridin' with my nina, bruh
She got an apple bottom that remind you of Bonita, bruh
Oh you mean like Q-Tip? Now that girl my new bitch
Excuse me, no, I believe the proper term’s excuse you
I could switch up on you niggas and start shittin' if I choose to That’s when the new you becomin' different since they knew you
I guess the new me is just gon' take some gettin' used to Excuse me, I tell them they’re excused
What’s the word around town, tell me what’s the latest news
And uh, who them niggas, I tell 'em we them dudes
Ain’t got time to make excuses bro we steady making moves
And I, run the game even when they bend the rules
I pay very close attention after that I pay my dues
And uh, excuse me, may I be excused?
Cause I gave this shit my all, ain’t got nothing left to lose
Tell me why the little niggas talking like they killas, bruh
Nowadays these niggas always caught up in they feelings, bruh
But I stay 100 cause you know I keep it trilla, bruh
Mobbin like 2Pacalypse or bishop how I Hit 'Em Up Fill 'em up with lyrics, bury all my victims, kill 'em
Dig 'em up again, to say I did it Snitches excuse me, mind your business, bruh
Swear that you could get it, girl
She a fashion killa, huh?
Killa girl, I’m a go-getter, she get it, girl
Flacko, where you been?
I’ve been thuggin' with my niggas, bruh
Flacko, how you been?
I’m still thuggin' with my niggas, bruh
Flacko, where you been?
I’ve been thuggin' with my niggas, bruh
Flacko, how you been?
I’ve been thuggin' with my…
Buggin' with my niggas, go sluggin'
Tell me who fuckin' with my niggas
Who run it, my niggas
Fuck up, they buggin'
Now niggas slump over Robitussin in public
Cup full of purple substance or something
My niggas, the only thing that move me:
'Excuse me'
Şarkı sözü çevirisi
Çocuklar gün içinde geri paravan olduğunu tüm bunları kadınlar için erkek
(Bu benim kırık jiggy zenciler için)
Ne diyorum biliyor musun?
Affedersiniz, yüzümü sikeyim.
Zenginliğin akılda olduğunu söylüyorlar, cebinde değil
Bunu çok bilge bir adamdan öğrendim.
Affedersiniz, Bay Bill Collector, sorunlarım var.
Çekimim geliyor mañana, borcumu ödeyeceğim, söz veriyorum
Bahamalar'daki ortaklarımla 20 bin dolar harcadım
Barneys'deki Rick Owens'a 20 bin dolar daha.
Pardon dedim, neden bakıyorsun? Senin sorunun ne?
Yemin ederim, özel kıyafetlerime dokunursan dramımız olacak.
Gördüğünüz tek şey burada zenciler, bu da orada tetikleyiciler olduğu anlamına geliyor
Ne demek istiyorsun? Satılık ot, kodein ve tuğla var.
Zenciler plottin çok eminim sizin de bildiğiniz ısıtıcı kardeşim var
Harlem'in benim tarafını sür, nina'mla sürerken beni yakala, kardeşim
Sana Bonita'yı hatırlatan bir elma poposu var, kardeşim.
Q-Tip gibi mi? Şimdi bu kız benim yeni kaltak
Özür dilerim, hayır, doğru terimin seni affettiğine inanıyorum.
Siz zencileri değiştirebilirim ve eğer seçersem sıçmaya başlayabilirim. işte o zaman yeni sen seni tanıdıklarından beri farklı oluyorsun.
Sanırım yeni ben sadece beni Affetmek için biraz alışacağım, onlara özür dilediklerini söylüyorum
Şehirde ne var, en son haberlerin ne olduğunu söyle
Ve ah, kim bu zenciler, onlara biz o adamlar olduğumuzu söylüyorum
Mazeret yapmak için zamanım yok kardeşim sürekli hareket ediyoruz
Ve ben, kuralları çiğnediklerinde bile oyunu yönetiyorum
Bundan sonra çok dikkatli davranıyorum, aidatlarımı ödüyorum
Affedersiniz, izninizi alabilir miyim?
Bütün bu saçmalık verdim, çünkü kaybedecek hiçbir şeyin yok
Küçük zencilerin neden öldürüyormuş gibi konuştuklarını söyle, kardeşim.
Bu günlerde bu zenciler her zaman duygularına kapıldılar, kardeşim.
Ama ben 100 kalırım çünkü biliyorsun ki onu tutuyorum trilla, kardeşim
2pacalypse veya bishop gibi Mobbin onları nasıl vururum şarkı sözleriyle doldurun, tüm kurbanlarımı gömün, öldürün
Dig 'em up yine, afedersiniz Muhbir yaptım dersem, zihin iş kardeşim
Alabileceğine yemin et, kızım.
O bir moda killa, ha?
Killa girl, I'm a Go-getter, she get it, girl
Flacko, nerelerdeydin?
Zencilerimle kavga ettim, kardeşim.
Flacko, nasılsın?
Hala zencilerimle uğraşıyorum, kardeşim.
Flacko, nerelerdeydin?
Zencilerimle kavga ettim, kardeşim.
Flacko, nasılsın?
Eşkıya oldum…
Zencilerimle dalga geçiyorum, sluggin ' git
Kim benim zenciler ile lanet söyle
Kim yönetiyor, zencilerim
Lanet olsun, lanetleniyorlar.
Şimdi niggas kamu Robitussin üzerinde çökme
Mor Madde veya bir fincan dolusu
Benim zencilerim, beni hareket ettiren tek şey:
'Afedersiniz'