A$AP Rocky — Max B şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, A$AP Rocky adlı sanatçının "Max B" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Buccaneers of rugged gear, nigga fuck a fear
One, since year one, I’ve been thuggin' here, yeah
Whole shit is ours, you in awe, please don’t get involved
This is war, walk around a frame with blaze up in this jawn
Behind prison walls, niggas lickin' balls, pause
Different cause, stricted laws
Damn if I don’t break up in the mall, prison yard, prison guard
No principal, detention on your friends and all
Commissary missing like your sibling’s paw
Uncle Tom, please don’t make my sentence long
Granted what I did was wrong
Pigs don’t show remorse if you admit it all
Missing ma, hope that she don’t miss the call
Admitted that she’ll never visit, like the hard headed never listen, Lord
So tell me how the fuck I’m supposed to eat?
If the richer’s getting richer, the poor’s growing weak
My brother died up in the streets, may he rest in peace
Niggas got heat like Pusha T, get it cheap
Flacko how you been, where you at? I’ve been kickin' back
Relax place down my favorite thinking cap, scratch my nigga neck
Hitta chit and chat, this and that, A$AP diplomats
I’m missing Max, wish that they could bring the nigga Bigga back
I wonder, laying in my bed
Am I still too young, am I still too young?
And I hold back, thoughts running through my head
Did I fuck it up, did I fuck it up?
It’s like I lace up my boots and call my troops lately
Traded all my hoodie rap for all my suits lately
I’m 26 but I’ve been living in my youth lately
Pull my wisdom, but I still spit it like my tooth ache me Duck shots, mother fuck cops, what’s up blood clots?
All I gots my words and my balls and my one cock
Pause, bug shots fly, my young buck died
Passed away from a stray, from some fake tough guy
Now this the kind of story that should make doves cry
Fuck that, this the story that should make thugs cry
Dry your eyes older sis, held 'em close, watch 'em twitch
Gave 'em kiss in the midst of all of this
Ain’t too late to pause or skip…
Sorry guys

Şarkı sözü çevirisi

Engebeli dişli Buccaneers, zenci bir korku sikeyim
Bir, bir yıldan beri, burada haydutluk yapıyorum, Evet
Tüm bok bizim, huşu içinde, lütfen karışma
Bu bir savaş, bu çenede yanan bir çerçevenin etrafında yürüyün
Hapishane duvarlarının arkasında, zenciler taşaklarını yalıyor, duraklıyor
Farklı neden, sıkı yasalar
Alışveriş merkezinde, hapishane bahçesinde, hapishane gardiyanında ayrılmazsam lanet olsun.
Müdür yok, arkadaşlarına gözaltı falan yok.
Komiser kardeşinin pençesi gibi kayıp.
Tom amca, lütfen cezamı uzun tutma.
Verilen neyi yanlış yaptım
Her şeyi kabul edersen domuzlar pişmanlık göstermez.
Kayıp anne, umarım çağrıyı kaçırmaz
Asla ziyaret etmeyeceğini itiraf etti, sert başlı gibi, asla dinlemedi, Tanrım
Söyle bana, nasıl yemek yiyeceğim?
Zengin zenginleşirse, fakirler zayıflar
Kardeşim sokaklarda öldü, huzur içinde yatsın
Zenciler Pusha T gibi ısı var, ucuz olsun
Flacko nasılsın, Neredesin? Geri döndün oldum'
En sevdiğim düşünce kapağımın altında rahatlayın, zenci boynumu kaşıyın
Hitta chit ve sohbet, bu ve bu, bir $ AP diplomatlar
Max'i özlüyorum, keşke zenci Bigga'yı geri getirebilselerdi.
Merak ediyorum, yatağımda yatıyorum
Hala çok mu gençim, hala çok mu gençim?
Ve geri çekiliyorum, düşünceler kafamın içinden geçiyor
Sıçtım mı, sıçtım mı?
Son zamanlarda botlarımı bağlayıp askerlerimi çağırıyorum.
Son zamanlarda tüm takım elbiselerim için tüm hoodie rap'imi takas ettim
26 yaşındayım ama son zamanlarda gençliğimde yaşıyorum
Bilgeliğimi Çek, ama yine de dişim Ağrıyormuş gibi tükürüyorum, ördek çekimleri, lanet polisler, kan pıhtıları nedir?
Tüm ben gots benim kelimeler ve benim taşaklar ve benim bir horoz
Duraklat, böcek çekimleri uçuyor, genç buck'ım öldü
Başıboş bir adamdan, sahte bir sert adamdan öldü
Şimdi bu güvercinleri ağlatması gereken bir hikaye
Siktir et, bu haydutları ağlatması gereken hikaye
Sil gözlerini eski sis, düzenlenen 'em yakın, dikkat edin twitch
Tüm bunların ortasında onları öptü
Duraklatmak veya atlamak için çok geç değil…
Üzgünüm çocuklar