A Dos Velas — Con La Gente Que Me Gusta şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A Dos Velas adlı sanatçının "Con La Gente Que Me Gusta" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Con la gente que me gusta
Me dan las claras del alba
Compartiendo madrugadas
Palabras, risas y lunas
Con la gente que me gusta
Paso las noches en vela
Deberían ser eternas
Como la lluvia y la sed
Me gusta la gente
Que cuando saluda
Te aprieta la mano
Con fuerza y sin dudas
Me gusta la gente
Que cuando te habla
Te mira a los ojos
Te mira de frente
Te dice a la cara
Aquello que siente
Y nada se calla y no tiene dobleces;
Me gusta esa gente
Con la gente que me gusta
Alrededor de una mesa
Cualquier vino es un poema
Cualguier charla la locura
Con la gente que me gusta
Me encanta hablar de proyectos;
De esos que se lleva el viento
Y que se olvidan después
Me gusta la gente
Que cuando saluda
Te aprieta la mano
Con fuerza y sin dudas
Me gusta la gente
Que cuando te habla
Te mira a los ojos
Te mira de frente
Te dice a la cara
Aquello que siente
Y nada se calla y no tiene dobleces;
Me gusta esa gente
Şarkı sözü çevirisi
Sevdiğim insanlarla
Bana şafağın beyazlarını veriyorlar.
Sabahın erken saatlerinde paylaşmak
Kelimeler, kahkahalar ve aylar
Sevdiğim insanlarla
Gecelerimi uyanık geçiriyorum.
Onlar sonsuz olmalı
Yağmur ve susuzluk gibi
İnsanları severim
O zaman selamlıyor
Elini salladi
Güçle ve şüphesiz
İnsanları severim
Seninle konuştuğu zaman
Gözlerinin içine bakar o
Sana doğru bakıyor.
Yüzüne diyor ki ...
Ne hissediyorsun
Ve hiçbir şey sessiz ve kıvrımları yok;
O insanları seviyorum.
Sevdiğim insanlarla
Bir masanın etrafında
Herhangi bir şarap bir şiirdir
Delilik hakkında herhangi bir konuşma var mı
Sevdiğim insanlarla
Projeler hakkında konuşmayı seviyorum;
Rüzgarı alanlardan biri
Ve sonra unutuyorlar
İnsanları severim
O zaman selamlıyor
Elini salladi
Güçle ve şüphesiz
İnsanları severim
Seninle konuştuğu zaman
Gözlerinin içine bakar o
Sana doğru bakıyor.
Yüzüne diyor ki ...
Ne hissediyorsun
Ve hiçbir şey sessiz ve kıvrımları yok;
O insanları seviyorum.