A Heartwell Ending — The Secret "Between The Sheets" şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, A Heartwell Ending adlı sanatçının "The Secret "Between The Sheets"" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

So this is how it feels to feel for that last time,
So maybe not so maybe not like the first time,
So much like that one time you know that one time I made you scream my name,
Believe me the pain subsides when it rains outside
I swear there screaming from the words that you said is this the,
Way it should be is this the way it should be.
Love it or leave it I kept
Between the sheets its stayed it never came out my mouth,
I know its not what I was told in the first place,
I know its not what I was told in the first place.
She’s screaming at the top of her lungs,
Love it or leave it I kept the secret to myself.
Love it or leave it I kept
Between the sheets its stayed it never came out my mouth,
I know its not what I was told in the first place,
I know its not what I was told in the first place.
Just know I’m the best thing despite what your friends think,
Despite what your friends think, I was the best thing,
Kissing you was a contradiction,
feeling confined and so much worse,
Even if it didn’t mean a thing to you,
you meant the world to me, you mean the world to me.
Love it or leave it I kept
Between the sheets its stayed it never came out my mouth,
I know its not what I was told in the first place,
I know its not what I was told in the first place.
Take everything I once gave you,
And throw it away, throw it away,
She seems so perfect until she fades away,
Though everything’s happened she wont let it get in her way,
Tonight’s the night tired of thinking tired of drinking never sleeps,
a wink at night it’s time to give in,
it’s half passed seven lay down baby close your eyes.

Şarkı sözü çevirisi

Bu yüzden bu son kez hissetmek nasıl hissettiriyor,
Yani belki de değil, belki de ilk kez olduğu gibi değil,
O kadar çok ki bir kez biliyorsun ki bir kez sana adımı çığlık attırdım,
İnan bana, dışarıda yağmur yağdığında ağrı azalır
Yemin ederim, söylediğin kelimelerden çığlık atıyor.,
Olması gereken yol bu yoldur.
Sev ya da bırak onu tuttum
Çarşafların arasında kaldı. ağzımdan hiç çıkmadı.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.
Ciğerlerinin tepesinde çığlık atıyor.,
Sev ya da bırak, bu sırrı kendime sakladım.
Sev ya da bırak onu tuttum
Çarşafların arasında kaldı. ağzımdan hiç çıkmadı.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.
Arkadaşlarınızın ne düşündüğüne rağmen en iyi şey olduğumu bilin,
Arkadaşlarının düşündüklerine rağmen, en iyi şey bendim.,
Seni öpmek bir çelişkiydi.,
sınırlı ve çok daha kötü hissetmek,
Senin için bir şey ifade etmese bile,
benim için çok önemlisin, benim için çok önemlisin.
Sev ya da bırak onu tuttum
Çarşafların arasında kaldı. ağzımdan hiç çıkmadı.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.,
İlk etapta bana söylenenin bu olmadığını biliyorum.
Sana verdiğim her şeyi al.,
Ve at onu, at onu,
Kayboluncaya kadar çok mükemmel görünüyor,
Her şey olmasına rağmen, onun yoluna girmesine izin vermez,
Bu gece düşünmekten yoruldum içmekten yoruldum asla uyumam,
geceleri göz kırpmak PES etme zamanı,
yedi buçuk geçti, uzan bebeğim, gözlerini kapat.