A Hero A Fake — Mechanical Heart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A Hero A Fake adlı sanatçının "Mechanical Heart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Envisioning my own death
Has recently led me to a broader apprehension of this terrible filthy world
I’m trying to live and breathe free
Thank god, thank God
I have displaced all my long held sentiments
I think I see what you mean
When things are too far gone
Its over and done with no words to change or actions to sway
I think I see what you mean
When things are too far gone
Its over and done with no words to change or actions to sway
My heart has been twisted
Tied in the machinery of Your heart is faithless
Depending on blind faith to save us From the edge of what lies beneath your lies
Bury your fucking face lies beneath your lies
Faithless
Pull back
Pull back
Save Faith
Pull back
I think I see what you mean
When things are too far gone
Its over and done with no words to change or actions to sway.
I think I see what you mean
When things are too far gone
Its over and done with no words to change or actions to sway.
Şarkı sözü çevirisi
Kendi ölümümü öngören
Son zamanlarda beni bu korkunç pis dünyanın daha geniş bir endişesine götürdü
Özgür yaşamaya ve nefes almaya çalışıyorum.
Çok şükür, çok şükür
Uzun süredir devam eden duygularımı değiştirdim.
Ne demek istediğini anladım sanırım
İşler çok ileri gittiğinde
Hiç bir kelime ile değiştirmek için bir anda bitti veya eylemlerini etkilemek
Ne demek istediğini anladım sanırım
İşler çok ileri gittiğinde
Hiç bir kelime ile değiştirmek için bir anda bitti veya eylemlerini etkilemek
Kalbim çarpıtıldı.
Kalbinin makinesine bağlı inançsız
Kör inanca bağlı olarak, bizi Yalanlarının altında yatan şeyin kenarından kurtarmak için
Gömmek senin kahrolası yüz lies altında senin yalanlar
İnançsız
Geri çekin
Geri çekin
İnancı Kurtar
Geri çekin
Ne demek istediğini anladım sanırım
İşler çok ileri gittiğinde
İkna etmek için hiç bir kelime ile değiştirmek için bitti ya da eylemleri.
Ne demek istediğini anladım sanırım
İşler çok ileri gittiğinde
İkna etmek için hiç bir kelime ile değiştirmek için bitti ya da eylemleri.