A Rocket To The Moon — If Only They Knew şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, A Rocket To The Moon adlı sanatçının "If Only They Knew" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Talk to me, I’m torn
I could get lost in a voice like yours
Tell me if I’m wrong or right
Tell me I could stay tonight
It’s in the way that you fool everyone
When you’re fallin' in love again
So tell me how this ends
'Cause no one knows you like I do They don’t see you like I do, baby
They’ll try to, but if only they knew
They’ll never come close to you
Girl you know you got it, oh you know you do it better
(Girl you know you got it, oh you know you do it better)
Girl you know I want it, oh I want it more than ever
(Girl you know I want it, oh I know it’s now or never)
'Cause no one loves you more than I do They don’t see you like I do, baby
They’ll try to, but if only they knew
They’ll never come close to you
And you brighten up the world with your eyes
And you’re so damn lonely when you’re on my mind
'Cause you’re the only one
'Cause no one loves you like I do They don’t see you like I do, baby
They’ll try to, but if only they knew
They’ll never come close to you
They’ll never come close to you
They’ll try to, but if only they knew
They’ll never come close to you

Şarkı sözü çevirisi

Konuş benimle, yırtıldım
Seninki gibi bir sesle kaybolabilirim.
Yanlış mı doğru mu söyle
Bu gece kalabileceğimi söyle.
Bu, herkesi kandırmanın bir yoludur
Tekrar aşık olduğun zaman
Bu yüzden bana bunun nasıl bittiğini söyle
Çünkü kimse seni benim kadar tanımıyor. seni benim kadar görmüyorlar.
Deneyecekler, ama keşke bilselerdi.
Sana asla yaklaşmayacaklar.
Kız, sahip olduğunu biliyorsun, oh, daha iyi yaptığını biliyorsun
(Kız, sahip olduğunu biliyorsun, oh, daha iyi yaptığını biliyorsun)
Kız, bunu istediğimi biliyorsun, oh, her zamankinden daha çok istiyorum
(Kız, bunu istediğimi biliyorsun, oh, şimdi ya da asla olduğunu biliyorum)
Çünkü kimse seni benden daha çok sevmiyor. seni benim gibi görmüyorlar.
Deneyecekler, ama keşke bilselerdi.
Sana asla yaklaşmayacaklar.
Ve dünyayı gözlerinle aydınlatıyorsun
Ve aklımdayken çok yalnızsın.
Çünkü bir tek sen varsın.
Çünkü kimse seni benim kadar sevmiyor, seni benim kadar görmüyorlar, bebeğim.
Deneyecekler, ama keşke bilselerdi.
Sana asla yaklaşmayacaklar.
Sana asla yaklaşmayacaklar.
Deneyecekler, ama keşke bilselerdi.
Sana asla yaklaşmayacaklar.