A5 Richtung Wir — Du ganz allein şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, A5 Richtung Wir adlı sanatçının "Du ganz allein" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Heute ist Sonntag und gestern Nacht war lang.
Der Tag ist sowieso schon wieder völlig am Arsch.
Ich bin gerade erst aufgewacht, stehe auf, schaue raus, es ist bereits dunkel.
Ein Blick auf die Uhr sagt mit, es ist halb fünf abends und ich hab völlig
verpennt.
Ich hasse Tage wie diesen, ich hatte noch so viel vor, noch so viel zu tun
und da ist noch so viel, was nicht passiert. Was nicht passiert.
Hör doch einmal auf dich selbst,
du bist nicht gemacht für diese Welt.
Und glaub ihr bitte nicht,
was sie verspricht und doch nicht hält.
Hör doch einmal auf dich selbst,
du bist nicht gemacht für diese Welt.
Und glaub ihr bitte nicht,
was sie verspricht und doch nicht hält.
Es ist wieder Sonntag und der Anbruch einer neuen
Woche liegt in weniger als einer halben Stunden vor mir.
Eine Woche in der nicht viel mehr passieren wird als in der letzten,
hab ich im Radio gehör und ich weiß mein Aufbruch liegt bevor.
Ahnungslosigkeit wird es am Dienstag regnen so die Prognosen
Und Naivität wird zur Ausnahme am Freitag von oben serviert.
Für zwischendurch hoffe ich auf eine äußere Eingebung,
weil von innen schon lange nichts mehr kommt.
Hör doch einmal auf dich selbst, du bist nicht gemacht für diese Welt.
Noch nie ist irgendetwas von selbst passiert.
Du könntest es so viel leichter haben, so viel leichter.
Da war noch Zeit umzudrehen, aber jetzt ist es zu spät.
Du musst dich vor niemandem rechtfertigen. Dass du nicht glücklich gelandet
bist.
Am wenigsten vor dir selbst. Es macht dir keiner etwas vor.
Nur du ganz allein.
Şarkı sözü çevirisi
Bugün pazar ve dün gece uzundu.
Zaten gün zaten tamamen berbat.
Sadece uyandım, kalktım, baktım, zaten karanlık.
Saatine bir göz ile diyor, o akşam beş buçukta ve ben tamamen var
verpennt.
Böyle günlerden nefret ederim, yine de bunu yapmak için çok uğraştım çok
ve hala o kadar çok şey yok ki. Ne olmaz.
Kendini dinle ,
bu dünya için yaratılmadın.
Ve lütfen ona inanma.,
ne vaat ediyor ve hala tutmuyor.
Kendini dinle ,
bu dünya için yaratılmadın.
Ve lütfen ona inanma.,
ne vaat ediyor ve hala tutmuyor.
Yine pazar ve yeni bir şafak
Hafta yarım saatten az bir sürede önümde.
Bir hafta içinde bir öncekinden çok daha fazla olmayacak,
radyoda duydum ve ayrılışımın yakın olduğunu biliyorum.
Salı günü yağmur yağacak, bu yüzden tahminler
Ve naiflik Cuma günü bir istisna olarak yukarıdan servis edilir.
Arada bir dış ilham için umut,
çünkü uzun zamandır içeriden hiçbir şey gelmiyor.
Kendini dinle, bu dünya için yaratılmadın.
Hiçbir şey kendi başına olmadı.
Çok daha kolay olabilirdi, çok daha kolay.
Geri dönmek için hala zaman vardı, ama şimdi çok geç.
Kendini kimseye haklı göstermek zorunda değilsin. Mutlu olmadığın için.
olmak.
En azından kendinden önce. Kimse seni aptal yerine koyuyor.
Sadece yapayalnızsın.