ABBA — He Is Your Brother şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ABBA adlı sanatçının "He Is Your Brother" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I was a fighter always looking for trouble
And my life was so empty, there was nothing left to live for
But then it happened one night as I got into a fight
I could hear someone saying as though he was praying
Ah-a-ah-a-a-a-ah-ah
Treat him well, he is your brother
You might need his help some day
We depend on one another
Love him, that’s the only way
On the road (on the road) that we’re going
We all need (we all need) words of comfort and compassion
Treat him well, he is your brother
Love him, that’s the only way
I was a woman never thinking of others
And my life was so lonely, didn’t care for anybody
But then I happened to meet a begging man in the street
As I turned down his praying I heard someone saying
Ah-a-ah-a-a-a-ah-ah
Treat him well, he is your brother (brother)
You might need his help one day (he's your brother)
We depend on one another (brother)
Love him, that’s the only way
On the road (on the road) that we’re going (that we’re going)
We all need (we all need) words of comfort and compassion
Treat him well, he is your brother (brother)
Love him, that’s the only way.
Treat him well, he is your brother (brother)
You might need his help one day (he's your brother)
We depend on one another (brother)
Love him, that’s the only way
(repeat and fade)
Şarkı sözü çevirisi
Her zaman bela arayan bir savaşçıydım.
Ve hayatım o kadar boştu ki, yaşamak için hiçbir şey kalmadı
Ama sonra bir gece oldu ve kavga ettim.
Gibi oldu ama daha önce de söylediğim gibi duyabiliyordum dua
Ah-a-ah-a-a-A-ah-ah
Ona iyi davran, o senin kardeşin
Bir gün onun yardımına ihtiyacın olabilir.
Bir başka bekleriz
Onu sev, tek yolu bu.
Yolda (yolda) gidiyoruz
Hepimiz (hepimiz gibi) konfor ve merhamet kelimeleri gerek
Ona iyi davran, o senin kardeşin
Onu sev, tek yolu bu.
Başkalarını hiç düşünmeyen bir kadındım.
Ve hayatım o kadar yalnızdı ki, kimseyi umursamadı.
Ama sonra sokakta dilenci bir adamla tanıştım.
Onun duasını reddettiğimde birinin şöyle dediğini duydum:
Ah-a-ah-a-a-A-ah-ah
Ona iyi davran, o senin kardeşin (kardeş)
Bir gün onun yardımına ihtiyacın olabilir (o senin kardeşin)
Birbirimize bağlıyız (kardeşim)
Onu sev, tek yolu bu.
Yolda (yolda) ne gidiyoruz (ne gidiyoruz)
Hepimiz (hepimiz gibi) konfor ve merhamet kelimeleri gerek
Ona iyi davran, o senin kardeşin (kardeş)
Onu sev, tek yolu bu.
Ona iyi davran, o senin kardeşin (kardeş)
Bir gün onun yardımına ihtiyacın olabilir (o senin kardeşin)
Birbirimize bağlıyız (kardeşim)
Onu sev, tek yolu bu.
(Tekrarla ve soldur)