ABBA — If It Wasn't For The Nights şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, ABBA adlı sanatçının "If It Wasn't For The Nights" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I got appointments, work I have to do Keepin' me so busy all the day through
They’re the things that keep me from thinkin' of you
Oh baby, I miss you so, I know I’m never gonna make it Oh, I’m so restless, I don’t care what I say
And I lose my temper ten times a day
Still it’s even worse when the night’s on its way
It’s bad, oh, so bad
Somehow I’d be doin' alright if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could make it
I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it How I fear the time when shadows start to fall
Sittin' here alone and starin' at the wall
Even I could see a light if it wasn’t for the nights
Even I could see a light I think that I could make it Somehow I’d be doin' alright if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it No one to turn to, you know how it is
I was not prepared for something like this
Now I see them clearly, the things that I miss
Oh baby, I feel so bad, I know I’m never gonna make it I got my business to help me through the day
People I must write to, bills I must pay
But everything’s so different when night’s on its way
It’s bad, oh, so bad
Somehow I’d be doing alright if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could make it
I’d have courage left to fight if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it How I fear the time when shadows start to fall
Sittin' here alone and starin' at the wall
Even I could see a light if it wasn’t for the nights
Even I could see a light I think that I could make it Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could make it If it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it If it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could make it Even I could see a light if it wasn’t for the nights
Even I could see a light I think that I could make it Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it If it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could make it If it wasn’t for the nights
If it wasn’t for the nights I think that I could take it Even I could see a light if it wasn’t for the nights
Even I could see a light I think that I could make it Guess my future would look bright if it wasn’t for the nights
Şarkı sözü çevirisi
Randevu aldım, çok meşgul, bana tüm gün boyunca işe.
Düşünüyorum da beni tutmak sen de bir şeyler yapıyorlar
Oh bebeğim, seni çok özlüyorum, biliyorum asla başaramayacağım Oh, çok huzursuzum, ne söylediğim umurumda değil
Ve günde on kez öfkemi kaybediyorum
Ve yine de gece geldiğinde daha da kötü
Kötü, oh, çok kötü
Her nasılsa, her şey iyi olurdu, eğer bu gece olmasaydı
Eğer bu gece olmasaydı, sanırım başarabilirdim.
Gece olmasaydı savaşacak cesaretim kalırdı.
Bu gece olmasaydı, gölgelerin düşmeye başladığı zamandan korktuğum gibi dayanabilirdim.
Burada yalnız oturuyorum ve duvara bakıyorum.
Gece olmasaydı ben bile bir ışık görebiliyordum.
Ben bile bir ışık görebiliyordum. bir şekilde yapabileceğimi düşünüyorum.
Eğer bu gece olmasaydı, kimsenin dönmeyeceği bir şeye katlanabileceğimi düşünüyorum, nasıl olduğunu biliyorsun
Ben böyle bir şey için hazır değildi
Şimdi onları açıkça görüyorum, özlediğim şeyler
Oh bebeğim, çok kötü hissediyorum, asla başaramayacağımı biliyorum, gün boyunca bana yardım etmek için işim var
Lazım için, faturaları yazmalıyım insanlar öder
Ama gece geldiğinde her şey çok farklı.
Kötü, oh, çok kötü
Her nasılsa, gece olmasaydı her şey yolunda olurdu
Eğer bu gece olmasaydı, sanırım başarabilirdim.
Gece olmasaydı savaşacak cesaretim kalırdı.
Bu gece olmasaydı, gölgelerin düşmeye başladığı zamandan korktuğum gibi dayanabilirdim.
Burada yalnız oturuyorum ve duvara bakıyorum.
Gece olmasaydı ben bile bir ışık görebiliyordum.
Ben bile bir ışık görebiliyordum.
Eğer bu gece olmasaydı, o gece olmasaydı başarabilirdim.
Eğer bu gece olmasaydı, sanırım bu gece olmasaydı dayanabilirdim.
Eğer bu gece olmasaydı, bunu başarabileceğimi düşünüyorum, hatta bir ışık görebiliyordum, eğer bu gece olmasaydı.
Ben bile bir ışık görebiliyordum.
Eğer bu gece olmasaydı, sanırım bu gece olmasaydı dayanabilirdim.
Eğer bu gece olmasaydı, o gece olmasaydı başarabilirdim.
Eğer bu gece olmasaydı, sanırım bunu kabul edebilirdim, hatta bir ışık görebiliyordum, eğer bu gece olmasaydı.
Ben bile bir ışık görebiliyordum.