Absu — Pillars Of Mercy şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Absu adlı sanatçının "Pillars Of Mercy" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
CAIRN WARRIOR’S ATROCIOUS ASSERTION TO WAR:
I (still) admire the flow of echoing horns.
Mimicking blows so boldly, I hear…
I stand visibly, high, on this splendid bastion,
To remember a High King, a tyrant of no fear
I am the first son: a commander without a father,
«Fortuitous doom», the last of his predictions.
I’ll take advantage by igniting the balusters…
Preparing enraged flames with sweltering speed.
CAIRN WARRIOR AND ART AENFER’S
WAR EXCLAMATION (HIGH KING OF TARA):
(THESE ARE THE) PILLARS OF MERCY!
Today, I am callous…
Tomorrow, I am king —
Immortal, strong, exultant, and conquering!
PILLARS OF MERCY!
My song and my word are iniquitous —
Gathering assemblies in days gone by!
(FIRE BURNS WITH THE) PILLARS OF MERCY!
My chariot races through saw-toothed hills,
And hurls through every valley and mere!
PILLARS OF MERCY!
Watchtowers collapse before the lift of the twilight,
I am swift in battle-
My voice is heard!
PILLARS OF MERCY!
Frost, fire, and wind are pelting all the columns…
There is no dilution for them to fight again!
Only three chariots are seen on the charred plains —
Through all the throngs and clusters, lambs and stallions!
«If you should speak to me now,
Then I will chamber Tara’s pinnacle.
Why my father? Another damning scuffle?
I (still) admire the sound of echoing horns!»
CAIRN WARRIOR AND ART AENFER’S
WAR EXCLAMATION (HIGH KING OF TARA):
(THOSE WERE THE) PILLARS OF MERCY!
Frenzied vultures gnawed the necks of dead men,
As the sturdy, gilded columns had seethed!
PILLARS OF MERCY!
Enemies' blood spurted like volley sprigs-
The blustery fight was planned, then fought!
(FLAMES FLAYED ON THE) PILLARS OF MERCY!
Their vapid minds were troubled and sides were pierced-
And warlike deeds had been fulfilled!
PILLARS OF MERCY!
We saluted chieftains on the regal Tara —
We hailed the tyrants that governed our waters!
PILLARS OF MERCY!
STRIKE!
TERMINUS:
There shall be no lack of dignity,
For those who oppose them.
«THERE WILL BE PILLARS OF MERCY!»
Şarkı sözü çevirisi
CAİRN SAVAŞÇISININ SAVAŞA KARŞI ACIMASIZ İDDİASI:
Ben (hala) yankılanan boynuzların akışına hayranım.
Çok cesurca darbeler taklit, duydum…
Bu muhteşem kalede gözle görülür, yüksek duruyorum,
Yüce bir Kralı, korkusuz bir tiranı hatırlamak için
Ben ilk oğluyum: babasız bir komutan,
» Tesadüfi kıyamet", tahminlerinin sonuncusu.
Korkulukları ateşleyerek faydalanacağım.…
Öfkeli alevleri boğucu bir hızla hazırlıyoruz.
CAİRN SAVAŞÇI VE SANAT AENFER'S
SAVAŞ ÜNLEM (TARA YÜKSEK KRAL):
İŞTE BUNLAR RAHMETLERİN DİREKLERİDİR.
Bugün, ben duygusuzum…
Yarın, Kral benim —
Ölümsüz, güçlü, sevinçli ve fethedici!
MERHAMET SÜTUNLARI!
Şarkım ve sözüm kanunsuz. —
Geçen günlerde meclisleri toplamak!
MERHAMET DİREKLERİ!
Arabam testere dişli tepelerde yarışıyor,
Ve her vadiye ve mere'ye fırlar!
MERHAMET SÜTUNLARI!
Gözetleme kuleleri alacakaranlığın yükselişinden önce çöküyor,
Savaşta çok hızlıyım.-
Sesim duyuluyor!
MERHAMET SÜTUNLARI!
Don, ateş ve rüzgar tüm sütunları fırlatıyor…
Tekrar savaşmaları için seyreltme yok!
Kömürleşmiş ovalarda sadece üç savaş arabası görülür —
Tüm kalabalıklar ve kümeler, kuzular ve aygırlar boyunca!
«Eğer benimle konuşmak istiyorsanız, şimdi,
O zaman tara'nın zirvesini koğuşa koyacağım.
Neden babam? Başka bir lanet olası kavga mı?
Ben (hala) yankılanan boynuzların sesine hayranım!»
CAİRN SAVAŞÇI VE SANAT AENFER'S
SAVAŞ ÜNLEM (TARA YÜKSEK KRAL):
İŞTE BUNLAR RAHMETLERİN DİREKLERİYDİ.
Çılgın akbabalar ölülerin boyunlarını kemirdi,
Sağlam, yaldızlı sütunlar kaynadığında!
MERHAMET SÜTUNLARI!
Düşmanların kanı voleybol dalları gibi fışkırdı-
Bluster Savaşı planlandı, sonra savaştı!
MERHAMET DİREKLERİ!
Onların vapid zihinleri sorunlu ve yanları deldi-
Ve savaşçı işler yerine getirildi!
MERHAMET SÜTUNLARI!
Muhteşem Tara'da şefleri selamladık. —
Sularımızı yöneten zorbaları selamladık!
MERHAMET SÜTUNLARI!
GREV!
GAR:
Haysiyet eksikliği olmayacak,
Onlara karşı olanlar için.
"MERHAMET SÜTUNLARI OLACAK!»