Acappella — Gone Away şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Acappella adlı sanatçının "Gone Away" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On my way, on my way
On my way home, on my way
On my way (repeat)
Heaven’s where we want to go (You better get ready)
But for now ('Cause you know not when the Lord will come)
We will wait here on the earth (Just keep your faith steady)
For that sound (The cross bears all, the battle has been won)
The dead in Christ will rise
Every knee will bow
The King will take His bride
When the trumpet sounds
Our Savior (Our Savior) has gone away
Promised He’s coming for us any day
We’re waiting (we're waiting here) for His shout
Final revealing what it’s all about
On my way, on my way, on my way home
On my way, on my way
It will be so nice on the (Oh won’t it be exciting)
Crystal shore (There'll be no rich and there’ll be no poor)
Nobody will be left out (He's always inviting)
Any more (We'll all be the same on the crystal shore)
Descending on a cloud
Come to claim His own (claiming His own)
The Savior of the world
Will take His children home
Repeat Chorus (x2)
Bridge (x3):
He’s the way to get there
See you when I get there
He’s the way, He’s the way
3x: On my way, on my way
(3rd time — He is the way)
He’s the way to get there (He is the way)
See you when I get there
He is the way and the truth and the life
Standing in the presence of (Oh tell me the story)
Christ the Lamb (of Christ the Lamb, the living Holy One)
We can hear the story from (We'll live in his glory)
Him first hand (His light shines brighter than a million suns)
We’ll gather round the throne
Lift our praises high (Lifting our praises on high)
We’ll walk the street of gold
In the place where no one cries (Where no one cries)
Our Savior (our Savior) has gone away
Promised He’s coming for us any day
We’re waiting (we're waiting here) for His shout
Final revealing what it’s all about
Repeat Chorus 2
(2nd time — Savior’s gone away, waiting for His shout)
Bridge to ending (x4): He’s the way to get there
See you when I get there
He’s the way, He’s the way (3x on my way, on my way)
(2nd, 3rd 4th time — He is the way)
Scriptural Reference:
«While he was blessing them, he left them and was taken up into heaven.
«Luke 24:51

Şarkı sözü çevirisi

Yolumda, Yolumda
Eve giderken, yolda
Yolda (Tekrarla)
Cennet gitmek istediğimiz yer (hazırlansan iyi olur)
Ama şimdilik (çünkü Rab'bin ne zaman geleceğini bilmiyorsun)
Burada yeryüzünde bekleyeceğiz (sadece inancınızı sabit tutun)
Bu ses için (Haç her şeyi taşır, savaş kazanıldı)
Mesih'teki ölüler yükselecek
Her diz yay olacak
Kral gelini alacak.
Trompet çaldığında
Kurtarıcımız (Kurtarıcımız) gitti
Her an bizim için geleceğine söz verdi.
Onun çığlığını bekliyoruz (burada bekliyoruz)
Her şeyin ne hakkında olduğunu ortaya çıkarmak
Yolda, yolda, eve giderken
Yolumda, Yolumda
Bu çok güzel olacak (oh, heyecan verici olmayacak mı)
Crystal shore (zengin olmayacak ve fakir olmayacak)
Kimse dışarıda kalmayacak (her zaman davet ediyor)
Daha fazla (kristal kıyıda hepimiz aynı olacağız)
Bir bulut üzerinde azalan
Kendi iddia etmek için gel (kendi iddia)
Dünyanın Kurtarıcısı
Çocuklarını eve götürecek.
Koroyu Tekrarla (x2)
Köprü (x3):
Oraya ulaşmanın yolu o.
Oraya vardığımda görüşürüz.
O yol, o yol
3x: yolda, yolda
(3. kez-o yol)
Oraya ulaşmanın yolu o (o yol)
Oraya vardığımda görüşürüz.
O yol, gerçek ve hayat
Huzurunda duran (Oh, bana bu hikayeyi anlat)
Mesih Kuzu (Mesih Kuzu, yaşayan kutsal bir)
Bu hikayeyi duyabiliriz (onun ihtişamıyla yaşayacağız)
İlk elden (ışığı bir milyon güneşten daha parlak parlıyor)
Tahtın etrafında toplanacağız.
Övgülerimizi yüksek kaldırın (övgülerimizi yüksek kaldırın)
Altın sokağında yürüyeceğiz.
Kimsenin ağlamadığı yerde (kimsenin ağlamadığı yerde)
Kurtarıcımız (Kurtarıcımız) gitti
Her an bizim için geleceğine söz verdi.
Onun çığlığını bekliyoruz (burada bekliyoruz)
Her şeyin ne hakkında olduğunu ortaya çıkarmak
Koroyu Tekrarla 2
(2. kez — Kurtarıcı gitti, bağırmasını bekliyor)
Köprü sona eriyor (x4): oraya ulaşmanın yolu
Oraya vardığımda görüşürüz.
O yol, o yol (Yolumda 3x, Yolumda)
(2., 3., 4. kez-o yol)
Scriptural Referans:
«Kendilerine nimet iken, onlardan ayrıldı ve göğe çekildi.
"Luke 24: 51