Acappella — No One Ever şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Acappella adlı sanatçının "No One Ever" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He’s a one of a kind, He’s ahead of His time
He’s the salt of the earth, He’s the pearl of great price
No one ever lived the way this Man does
No one ever lived
No one ever lived
No one ever lived the way this Man does
No one ever lived the way this Man does
No one ever lived the way this Man does
No one ever lived
No one ever lived
No one ever lived the way this Man does
No one ever lived
He has something to say (something to say), but not just anything (not just
anything)
True words of life (true words of life), beyond compare (He is our daily bread)
Our daily bread, every word He said (every word He said)
Authority (authority) beyond compare
He’s the voice of God, He’s the Word become flesh
He’s the light of the world, glorious radiance
No one ever spoke the way this Man does
No one ever spoke
No one ever spoke
No one ever spoke the way this Man does
No one ever spoke the way this Man does
No one ever spoke the way this Man does
No one ever spoke
No one ever spoke
No one ever spoke the way this Man does
No one ever spoke
He was filled with love (filled with love), but not just any love (not just any
love)
A Godly love (a Godly love), beyond compare
As showed His love (as He showed His love) from the Father above (from the
Father above)
Holy love (Holy love), beyond compare
He’s the lamb, He’s the door, He’s the light and the Way
He’s the truth and the life and it’s all we can say because
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved
No one ever loved
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved
No one ever loved
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved (No one ever loved)
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved
No one ever loved
No one ever loved the way this Man does
No one ever loved
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah He Is Lord
Hallelujah (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) He Is
Lord
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah) He Is Lord
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah) He Is Lord
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (Jesus is Lord) He Is Lord
Scriptural Reference:
«Ye are the salt of the earth: but if the salt have lost his savour,
wherewith shall it be salted? It is thenceforth good for nothing,
but to be cast out, and to be trodden under foot of men. Ye are the light of
the world. A city that is set on a hill cannot be hid."Matthew 5:13−14
«But I say unto you, Love your enemies, bless them that curse you,
do good to them that hate you, and pray for them which despitefully use you,
and persecute you."Matthew 5:44
«Be ye therefore perfect, even as your Father which is in heaven is perfect.
«Matthew 5:48
«Jesus saith unto him, I am the way, the truth, and the life: no man cometh
unto the Father, but by me."John 14:6
Şarkı sözü çevirisi
Türünün tek örneği, zamanının ilerisinde.
O dünyanın tuzu, o büyük fiyatın incisi
Hiç kimse bu adamın yaşadığı gibi yaşamadı.
Hiç kimse yaşamadı
Hiç kimse yaşamadı
Hiç kimse bu adamın yaşadığı gibi yaşamadı.
Hiç kimse bu adamın yaşadığı gibi yaşamadı.
Hiç kimse bu adamın yaşadığı gibi yaşamadı.
Hiç kimse yaşamadı
Hiç kimse yaşamadı
Hiç kimse bu adamın yaşadığı gibi yaşamadı.
Hiç kimse yaşamadı
Söyleyecek bir şeyi var (söyleyecek bir şey), ama sadece bir şey değil (sadece bir şey değil).
şey)
Hayatın gerçek sözleri (hayatın gerçek sözleri), karşılaştırılamaz (O bizim günlük ekmeğimizdir)
Günlük ekmeğimiz, söylediği her kelime (söylediği her kelime)
Otorite (otorite) karşılaştırmanın ötesinde
O Tanrı'nın sesi, o kelime et haline gelir
O dünyanın ışığı, şanlı parlaklık
Hiç kimse bu adamın yaptığı gibi konuşmadı.
Kimse konuştu
Kimse konuştu
Hiç kimse bu adamın yaptığı gibi konuşmadı.
Hiç kimse bu adamın yaptığı gibi konuşmadı.
Hiç kimse bu adamın yaptığı gibi konuşmadı.
Kimse konuştu
Kimse konuştu
Hiç kimse bu adamın yaptığı gibi konuşmadı.
Kimse konuştu
Sevgiyle doluydu (sevgiyle doluydu), ama sadece herhangi bir sevgi değil (sadece herhangi bir sevgi değil
aşk)
Tanrısal bir aşk (tanrısal bir aşk), karşılaştırmanın ötesinde
Sevgisini gösterdiği gibi (sevgisini gösterdiği gibi) yukarıdaki babadan (sevgisinden)
Yukarıdaki baba)
Kutsal aşk (Kutsal aşk), karşılaştırmanın ötesinde
Kuzu o kapıyı O ışığı ve Yolu O
O gerçek ve hayat ve söyleyebileceğimiz tek şey bu çünkü
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse sevmedi (hiç kimse sevmedi)
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse sevmedi
Hiç kimse bu adamı sevmedi.
Hiç kimse sevmedi
Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah O Rab
Hallelujah (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) O
Rab
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah) O Rab
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah) O Rab
Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah), Hallelujah (Hallelujah) (Hallelujah),
Hallelujah (Hallelujah) (İsa Rab) o Rab
Scriptural Referans:
"Siz yeryüzünün tuzusunuz, ama eğer tuz onun lezzetini kaybettiyse,
onunla tuzlanır mı? Bundan sonra hiçbir şey için iyi değil,
ama dışarı atılmak ve insanların ayaklarının altında ezilmek. Sen ışığın ışığısın.
dünya. Bir tepe üzerinde yer alan bir şehir saklanamaz."Matta 5:13-14
«Ama size şunu söyleyeyim, o Düşmanlar, korusun onları Seviyorum lanet olsun diyorum ,
hangi onlar için de çok nefret eden, onlara yapmak, ve dua despitefully kullanın ,
ve sana eziyet ediyorum."Mat 5ta 5:44
"Bu nedenle mükemmel olun, cennetteki babanız mükemmel olsa bile.
"Matta 5: 48
"İsa ona şöyle der:" ben yolum, hakikat ve hayatımım: kimse gelmez
Baba dediler, ama bana göre."Yuhanna 14:6