Acappella — The Time Has Come şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Acappella adlı sanatçının "The Time Has Come" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The time has come to tell the masses that Jesus Christ our Savior lives-
Of how he loves us like that the father and of the spirit that he gives
The time has come to take the message to those who’ll never be the same-
Too many bound by false religion, to those who’ve never heard his name
The time has come to tell the nations; the time has come to spread the word
In every town we must confess it; we must reveal our precious Lord
The time has come; we must not waste it. The time has come to sound the news
It is for every single nation. We cannot wait- the time has come
From Macedonia, the call is sounding. Earnest and bold the people wait
The countless children in Peking, China; The thirsting souls of Uruguay;
The time has come to go to Boston, Salt Lake, Nashville, to Abilene
Yes from L.A. to New York City and every county in between
Repeat Chorus
The time has come, the Time Has Come, the TIME HAS COME!
Scriptural Reference:
«After Jesus said this, he looked toward heaven and prayed: 'Father,
the time has come. Glorify your Son, that your Son may glorify you.
'» John 17:1
Şarkı sözü çevirisi
Kitlelere Kurtarıcımız İsa Mesih'in yaşadığını söylemenin zamanı geldi-
Bizi bu şekilde nasıl sevdiğinden baba ve verdiği ruhtan
Mesajı asla eskisi gibi olmayanlara iletmenin zamanı geldi.-
Sahte dine bağlı çok fazla, adını hiç duymamış olanlara
Uluslara söylemenin zamanı geldi; haberi yaymanın zamanı geldi
Her şehirde bunu itiraf etmeliyiz; değerli Rabbimizi ortaya çıkarmalıyız
Zamanı geldi, boşa harcamamalıyız. Haberleri duymanın zamanı geldi
Her millet için. Bekleyemeyiz-zaman geldi
Makedonya'dan çağrı geliyor. Ciddi ve cesur insanlar bekliyor
Pekin, Çin'de sayısız çocuk; Uruguay'ın susuz ruhları;
Boston, Salt Lake, Nashville, Abilene'ye gitme zamanı geldi
Evet, Los Angeles'tan New York'a ve aradaki her ilçeye
Koroyu Tekrarla
Zaman geldi, zaman geldi, zaman geldi!
Scriptural Referans:
"İsa bunu söyledikten sonra cennete baktı ve dua etti:' Baba,
zamanı geldi. Oğlunu tesbih et ki oğlun seni tesbih etsin.
'"Yuhanna 17:1