Ace Hood — 2-12-12 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ace Hood adlı sanatçının "2-12-12" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
R.I.P Whitney Houston
God bless her soul
I’m just vibin' though
But for you haters
Nothing’s gonna stop me I swear to god
Nothing’s gonna stop me Andy, Kiko, Renegades
Nothing’s gonna stop me Nothing’s gonna stop me Money talks so what’s your conversation?
Counting my blesses, my sweet elaborated
Being broke ain’t a joke, that feeling is devastating
Nightmare so therefore is never stated
Calculating every dollar bill
Reminiscin' they missin' like someone without a meal
Still trippin', this life I’m livin' the dream still
Look at my niggas loyalty’s mad real
That’s cuz we got this from the bottom up Remember slidin' in my homie momma truck
We did what we had to do, we ain’t give a fuck
Now we the niggas winnin' though, wuddup?
Ain’t it funny how the time fly?
Couple cars and a twenty story high rise
Took a minute but shit connecting like wifi
And fuck you to them niggas who said my career died
Shit, I’m livin' quite well
On the beach I’m sippin' wine and cracking lobster tails
With a Spanish mami give me opposite of tails
Ask me do I like it papi I’m like hell yea
We da best the fuckin' logo
Just hope you get the picture when you take your photos
Own a couple cars but I need one more though
Phantom coming soon, real nigga YOLO
True, I’m just vibin' though
Nothing’s gonna stop me I tell ‘em: nothing’s gonna stop me Yea, feel good when you comin' from nothin' homie
But I tell ‘er: nothing’s gonna stop me Swear to god (nothing's gonna stop me)
Starvation
In the studio, watching the Grammy’s homie
Pray today they nominate the one and only
Prolly cry some tears at the ceremony
Only lord knows when they ready for me Inspiration runnin' through my blood
Motivated from the fact I made through the mud
Kept my faith although they doubted when I lost my buzz
All over somethin' that I’m winnin' ain’t gon show me love
In the street label me underrated
Starving for respect my only ultimatum
They ask me Hood that’s why you goin' hard
Cuz I just want my mama off that boulevard
I come from a city where there ain’t many stars
And given no pity promised them prison bars
Teachers said I won’t amount a shit
Graduated high-school, college never went
Still I manage them seven figures with common sense
And at the age of 52 my mama finally quit
Fuck it right I never stop
Found a way to motivate them niggas' blog
Whitney Houston died yesterday
God bless her, hope she end up at them heaven gates
Watching the Grammy’s just as they dedicate
In the mean time, let’s let this marinate
Yea, I’m just vibin' though
Oh yea (nothing's gonna stop me)
Ain’t nothin' gonna stop me man
Nothing’s gonna stop me
R.I.P Trayvon Martin
Justice will be served my brother
But guess what
Nothing’s gonna stop me Hold ya head man (nothing's gonna stop me)
God bless
Hood
Şarkı sözü çevirisi
R. I. P Whitney Houston
Tanrı ruhunu korusun
Ama sadece titreşiyorum.
Ama sizin için haters
Yemin ederim hiçbir şey beni durduramaz.
Hiçbir şey beni durduramaz Andy, Kiko, hainler
Hiçbir şey beni durduramaz. hiçbir şey para konuşmamı durduramaz.
Benim blesses sayma, benim tatlı özenli
Perişan olmak bir şaka değil, bu duygu yıkıcı
Bu nedenle kabus asla belirtilmemiştir
Her dolar faturasının hesaplanması
Yemeksiz biri gibi özlediklerini anımsıyorum.
Hala trippin', bu hayat hala rüya yaşıyorum
Benim zenciler sadakat deli gerçek bak
Çünkü bunu aşağıdan yukarıya aldık. arkadaşımın kamyonunda kaymayı Unutma.
Yapmak zorunda olduğumuz şeyi yaptık, hiç umurunda değiliz
Şimdi biz zenciler kazanıyoruz, wuddup?
Zamanın nasıl uçtuğu komik değil mi?
Bir çift araba ve yirmi katlı yüksek katlı bina
Bir dakika sürdü ama wifi gibi bağlanıyor
Ve kariyerimin öldüğünü söyleyen zencilere lanet olsun.
Kahretsin, çok iyi yaşıyorum.
Sahilde şarap içiyorum ve ıstakoz kuyruklarını kırıyorum
İspanyol bir mami ile bana kuyrukların tersini ver
Sevip sevmediğimi sor papi ben cehennem gibiyim Evet
Biz de en iyi lanet logo
Sadece fotoğraf çekerken resim olsun umut
Birkaç arabam var ama yine de bir tane daha ihtiyacım var
Hayalet yakında geliyor, gerçek zenci YOLO
Doğru, ben sadece titreşiyorum
Hiçbir şey beni durduramaz onlara söylüyorum: hiçbir şey beni durduramaz Evet, hiçbir şeyden geldiğinizde iyi hissedin dostum
Ama diyorum ki: hiçbir şey beni durduramaz Tanrı'ya yemin et (hiçbir şey beni durduramaz)
Açlık
Stüdyoda, Grammy homie izlerken
Bugün dua et, tek ve tek aday gösteriyorlar
Prolly törende bazı gözyaşları ağlamak
Benim için ne zaman hazır olduklarını sadece tanrı bilir. ilham kanımdan akıyor.
Çamurdan yaptığım şeyden motive oldum.
İnancımı korumuşlardı. ama vızıltımı kaybettiğimde şüphe duyuyorlardı.
Her yerde kazandığım bir şey var. bana sevgiyi göster.
Sokakta etiket beni underrated
Saygı için açlıktan benim tek ültimatom
Bana soruyorlar Hood, bu yüzden sert davranıyorsun.
Çünkü annemi o bulvardan çıkarmak istiyorum.
Çok fazla yıldızın olmadığı bir şehirden geliyorum.
Ve onlara acımadan cezaevi barları vaat etti
Öğretmenler bir bok tutmayacağımı söyledi.
Liseden mezun oldu, kolej hiç gitmedi
Ve yine de onları sağduyu ile yedi figürle yönetiyorum
Ve 52 yaşında annem sonunda istifa etti
Doğru LAN hiç durmam
Zencilerin blogunu motive etmenin bir yolunu buldum
Whitney Houston dün öldü
Tanrı onu korusun, umarım cennet kapılarına düşer
Grammy'leri adadıkları gibi izliyorlar
Bu arada, bu Marine edelim
Evet, sadece titreşiyorum.
Oh evet (hiçbir şey beni durduramaz)
Durma bana' sana bir şey yok dostum
Beni hiçbir şey durduramaz
R. I. P Trayvon Martin
Adalet yerini bulacak kardeşim.
Ama tahmin et ne oldu
Hiçbir şey beni durduramaz başını tut adam (hiçbir şey beni durduramaz)
Tanrı yanınızda olsun
Başlık