Aceyalone — Hardship şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Aceyalone adlı sanatçının "Hardship" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yeah! and you don't stop
Nowonce again ace one is on the wax
And this one goes out to everybody
Who experienced in their lifetime
Or going to experience in their lifetime some type of hardship
Because everybody goes through hardships
See hardship belongs to me
I will never give it away or sell it for a fee
I regret to inform you I will never set it free
Everyday I'm reminded of how hard it could be I take my pain just like a g Got my struggle of life down to a t It's nobody's fault but mine if I can't see
So I open my eyes and start looking for the key
Hardship is mine to hold onto
All through to the yellow brick road it goes
My shoulders got the heaviest load but I pack light
And I compensate I got act right when I conversate
See some people relate but they don't understand the words
Some people can climb mountains but can't jump curbs
And vice verse. I know it's such a nice verse
But hardship makes everything worse
And worse is a reminder to stay on the path
But hardship is mine to have
Because hardship keeps me in check
Mainly so I can check myself I give up full respect
Because he's real like a hundred-dollar bill
Without hardship you wouldn't appreciate your meals
Without hardship I wouldn't appreciate my skills
And so I do and so I grew and so I knew
That hardship not only makes most of my days blue
But it teaches me how to struggle in the jungle
And never crumble and how to remain humble
Some people they live life inside a glass case
Some people they live life in the vastness of space
And others will live long at a snail's pace
I live with hardship slapping me in the face
Because hardship belongs to me
I will never give it away or sell it for a fee
I regret to inform you I will never set it free
Everyday I'm reminded of how hard it could be How hard it could be…
How hard it could be…
Everyday I'm reminded of how hard it could be.

Şarkı sözü çevirisi

Evet! ve sen durmuyorsun
Nowonce tekrar ace bir Balmumu üzerinde
Ve bu herkes için dışarı gidiyor
Kim yaşamlarında deneyimli
Ya da hayatlarında bir çeşit sıkıntı yaşayacaklar
Çünkü herkes zorluklardan geçiyor
Görüyorsun, zorluk bana ait
Asla vermeyeceğim ya da bir ücret karşılığında satmayacağım
Üzülerek bildiriyorum ki onu asla serbest bırakmayacağım.
Her gün ne kadar zor olabileceğini hatırlatıyorum acımı bir g gibi alıyorum hayat mücadelemi bir T'ye indirdim kimsenin suçu değil ama benim göremiyorsam
Bu yüzden gözlerimi açtım ve anahtarı aramaya başladım
Zorluk benim tutunmak için
Sarı tuğladan yola doğru gidiyor.
Omuzlarımda ağır yük var ama ışık paketi
Ve telafi ediyorum, konuştuğumda doğru davranıyorum.
Bazı insanlar ilişki kuruyor ama kelimeleri anlamıyorlar.
Bazı insanlar dağlara tırmanabilir ama bordürleri atlayamaz
Ve yardımcısı ayet. Çok güzel bir ayet olduğunu biliyorum
Ama sıkıntı her şeyi daha da kötüleştirir
Ve daha da kötüsü, yolda kalmak için bir hatırlatıcıdır
Ama sıkıntı yok benim için
Çünkü sıkıntı beni kontrol altında tutuyor
Esas olarak kendimi kontrol edebilmem için tam saygıdan vazgeçiyorum
Çünkü yüz dolarlık banknot gibi gerçek.
Zorluk olmadan yemeklerinizi takdir edemezsiniz
Zorluk olmadan yeteneklerimi takdir etmem.
Ve bu yüzden yaptım ve bu yüzden büyüdüm ve bu yüzden biliyordum
Bu sıkıntı sadece günlerimin çoğunu mavi yapmaz
Ama bana ormanda nasıl mücadele edeceğimi öğretiyor.
Ve asla parçalanmaz ve nasıl alçakgönüllü kalır
Bazı insanlar bir cam kasanın içinde yaşarlar
Bazı insanlar uzayın genişliğinde yaşarlar
Ve diğerleri bir salyangozun hızında uzun yaşayacak
Yüzümü tokatlayan zorluklarla yaşıyorum
Çünkü sıkıntı bana ait.
Asla vermeyeceğim ya da bir ücret karşılığında satmayacağım
Üzülerek bildiriyorum ki onu asla serbest bırakmayacağım.
Her gün ne kadar zor olabileceğini hatırlatıyorum.…
Zor olabilir nasıl …
Her gün bunun ne kadar zor olabileceğini hatırlıyorum.