Aceyalone — Suicide şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Aceyalone adlı sanatçının "Suicide" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Suicide, it’s a suicide
Homicide, it’s a homicide
Suicide, it’s a suicide
Listen boy, I tell ya, don’t question your life
Homicide, it’s a homicide
Everyday commit to don’t tell no lie
Yo they say murder is the way to go
And it’ll be the day you go
When I run up on you with a 40, tho
I’ll shoot you like a' animal
This is unexplainable
When they think that’s life’s so unfadeable
They kill 'em at will an' away they go
But me, I’d rather just play it slow
They don’t think life is valuable
When there’s doubt, that’s all they know
There’s always another child to go
And they don’t want to be held accountable
The laws of life are pliable
This heater is so reliable
Get shot with a Glock on yo bock
And death is undeniable
(Hook)
Suicide, it’s a suicide
Listen boy, I tell ya, don’t question your life
Homicide, it’s a homicide
Everyday commit to don’t tell no lie
West side it’s a homicide
And east side it’s a homicide
And north side it’s a homicide
And south side it’s a homicide
It is murder in the first degree
And you won’t be the first to be
Shot in the chest with a shotgun
And hauled off into surgery
Shots rang off in front of me
Kinda feel like their huntin me
I don’t know what they want from me
But if I pull out a gun, they all run from me
Wanna put a man underneath
Maybe it’s because they want to be
Maybe it’s because they’re hungry
Maybe it’s because they’re ugly
It’s the cold steel protects the eye
In case someone disrespects the guy
Life that can’t be rectified
Let’s see who’s the next to die
(Modified Hook)
Suicide, it’s a suicide, yes
Suicide, it’s a suicide, yes
Homicide, it’s a homicide
Yo, put it all together, it’s a genocide, yes
West side it’s a homicide,
And east side it’s a homicide,
And north side it’s a homicide,
And south side it’s a homicide,
(Hook 2x)
Suicide, it’s a suicide
Listen boy, I tell ya, don’t question your life
Homicide, it’s a homicide
(Everyday commit to don’t tell no lie) (everybody…)
They say live by the gun, die by one
Right there by your side you got one
Ready to haul off and shoot the hot one
Kill a man right down to his life guard, got one
Man you can’t kill everyone
And your gun better be a heavy one
Killin the wicked is never fun
Sendin 'em all up to a heaven one
Every time you step in the spot
Talkin about your weapons you got
What type of hammer that’ll let you go pop
Talkin about you reppin the block
Man I just can’t understand this war goin on all over the planet
Everybody got an automatic
They grab their gats as soon as they panic
(Outro)
Suicide, it’s a suicide, yes
Homicide, it’s a homicide, yes
West side it’s a homicide,
And east side it’s a homicide,
And north side it’s a homicide,
And south side it’s a homicide

Şarkı sözü çevirisi

İntihar, bu bir intihar
Cinayet, bu bir cinayet.
İntihar, bu bir intihar
Dinle evlat, sana söylüyorum, hayatını sorgulama.
Cinayet, bu bir cinayet.
Her gün yalan söyleme taahhüdü
Cinayetin gidilecek yol olduğunu söylüyorlar.
Ve bu senin gideceğin gün olacak
Sana 40 ile koştuğumda, tho
Seni bir hayvan gibi vuracağım.
Bu açıklanamaz
Sanırım o zaman hayat çok unfadeable var
Onları istedikleri zaman öldürürler ve giderler
Ama ben yavaş oynamayı tercih ederim.
Hayatın değerli olduğunu düşünmüyorlar.
Şüphe olduğunda, bildikleri tek şey budur
Her zaman gidecek başka bir çocuk var
Ve sorumlu tutulmak istemiyorlar
Hayatın yasaları esnektir
Bu ısıtıcı çok güvenilir
Yo bock bir Glock ile vurun
Ve ölüm yadsınamaz
(Kanca)
İntihar, bu bir intihar
Dinle evlat, sana söylüyorum, hayatını sorgulama.
Cinayet, bu bir cinayet.
Her gün yalan söyleme taahhüdü
Batı Yakası bir cinayet.
Ve Doğu Yakası bir cinayet.
Ve kuzey tarafında bu bir cinayet
Ve Güney yakası bir cinayet.
Bu birinci derece cinayet
Ve İlk sen olmayacaksın
Bir av tüfeği ile göğsünden vuruldu
Ve ameliyata alındı
Çekim önümde çaldı off
Beni avlamak gibi hissediyorum
Benden ne istediklerini bilmiyorum.
Ama bir silah çıkarırsam, hepsi benden kaçar.
Altına bir adam koymak ister misin
Belki de olmak istedikleri içindir.
Belki de aç oldukları içindir.
Belki de çirkin oldukları içindir.
Gözü koruyan soğuk çeliktir.
Birinin adama saygısızlık etmesi durumunda
Düzeltilemeyen hayat
Bakalım sıradaki kim ölecek?
(Modifiye Kanca)
İntihar, bu bir intihar, Evet
İntihar, bu bir intihar, Evet
Cinayet, bu bir cinayet.
Yo, hepsini bir araya getir, bu bir soykırım, Evet
Batı Yakası bir cinayet.,
Ve Doğu Yakası bir cinayet.,
Ve kuzey tarafında bu bir cinayet,
Ve Güney yakası bir cinayet.,
(Kanca 2x)
İntihar, bu bir intihar
Dinle evlat, sana söylüyorum, hayatını sorgulama.
Cinayet, bu bir cinayet.
(Her gün yalan söyleme) (herkes…)
Silahla yaşa, tek başına öl derler.
Hemen yanında bir tane var
Sıcak olanı çekmeye ve vurmaya hazır
Cankurtaranına kadar bir adamı öldür, bir tane var
Adamım, herkesi öldüremezsin.
Ve silahın ağır olsa iyi olur
Kötüleri öldürmek asla eğlenceli değildir
Hepsini cennete gönderiyorum.
Her zaman yerinde adım
Sahip olduğun silahlardan bahsediyorum.
Ne tür bir çekiç patlamana izin verecek
Blok reppin hakkında konuşuyor
Dostum, bu savaşın tüm gezegende devam ettiğini anlayamıyorum.
Herkesin bir otomatik var
Paniğe kapılır kapılmazlar.
(Outro)
İntihar, bu bir intihar, Evet
Cinayet, bu bir cinayet, Evet.
Batı Yakası bir cinayet.,
Ve Doğu Yakası bir cinayet.,
Ve kuzey tarafında bu bir cinayet,
Ve Güney yakası bir cinayet.