Adamas — In Bond-Age şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Adamas adlı sanatçının "In Bond-Age" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

A drop from gushing finger,
the one you pull the trigger,
drips on the holy picture
then you burn it to the cinder
That’s it was meant for us — That’s it was meant for us A drop from gushing finger
drips on the holy picture
here’s just a pact of lies
we live in this bond age
Politicians and the liars,
people who just engage
bond: stop in war: stop in bond, days passed away so fast
bond: stop in war: stop in bond
so make your war make your peace, and make your war again
so make your war make your peace
That’s it was meant for us every man wants it all,
they just want more and more
so different and so alike
can only make pacts of lies
men and lions, there’s no pact
give you peace in your war-time
in or out by pouring blood
people, where’s the crime?
bond: stop in war: stop in bond, days passed away so fast
bond: stop in war: stop in bond
so make your war make your peace, and make your war again
so make your war make your peace
((That's it was meant for us))

Şarkı sözü çevirisi

Fışkıran parmak bir damla,
tetiği çektiğin.,
kutsal resmin üzerine damlar
sonra onu küllere yakarsın.
Bu bizim için yapıldı-bu bizim için fışkıran parmağından bir damla anlamına geliyordu
kutsal resmin üzerine damlar
işte sadece bir yalan anlaşması
bu bağ çağında yaşıyoruz
Politikacılar ve yalancılar,
sadece meşgul olan insanlar
bond: savaşta dur: bond dur, günler çok hızlı geçti
bond: savaşta dur: bond dur
bu yüzden savaşınızı yapın, barışınızı yapın ve savaşınızı tekrar yapın
bu yüzden savaşını yap barışını yap
Bu bizim için her erkek her şeyi istiyor,
sadece daha fazlasını istiyorlar
çok farklı ve çok benzer
sadece yalan antlaşmaları yapabilir
erkekler ve aslanlar, anlaşma yok
savaş zamanında size barış verin
kan dökerek içeri veya dışarı
suç nerede insanlar?
bond: savaşta dur: bond dur, günler çok hızlı geçti
bond: savaşta dur: bond dur
bu yüzden savaşınızı yapın, barışınızı yapın ve savaşınızı tekrar yapın
bu yüzden savaşını yap barışını yap
((Bu bizim için tasarlandı))