Aesop Rock — The Harbor Is Yours şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Aesop Rock adlı sanatçının "The Harbor Is Yours" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Up push the daisies till the soil is stale
In a powder blue tux for the farmer’s sale (Here we go)
Mr. Big sleep with the carp and kelp
Once upon a time in the days of yore
When the people lived fresh outta legend and folklore
There was an old pirate who piloted vile slang
Had a bird perched on him and swash buckled the same
Peg leg navigate him starboard to port
By the nautical starry night yelling «The harbor is yours!»
And you should tell them where you situate the gold
That is unless you’d like a vacation with Davy J-J-J-Jones
Like «walk the plank"for whom the shark thank
Maroon the mutineers consume the souvenirs
And while the shiny spoils piled higher every year
He was suffocating slow in the box of a buccaneer
Ten summers prior on a night like this
Crows nest scopes something afloat to the boats west
Swore it blew him a kiss
When he focus seen the face of an angel upon the body of a
«What the heck!"frazzled, his telescope shattered
Gathered himself she was ghost he was down the rope ladder
To deck circled the vessel 360 swiftly
Found nothing in the water but salt, piss and whiskey
Yarr, heckled by the swabbies at the bar
He’ll be the laughing stock of the Barbary Coast War
Like this dude either got two glass eyes
Or he wearing his patch on the wrong s-s-s-side
Now he knew what he saw
But had to prove he was raw
So he raped and he pillaged and
And he feud and he brawled
Try to rekindle his rep via sabers and gun smoke
And vowed to always find her though he never told his cutthroats
Meanwhile, back in the now, got a brand new skeleton crew
On the move out when they aren’t manning thirty burning cannons stern and bow
They are prying shiny metals out your m-m-m-mouth
Okay, youth wanes old age holler wisdom and disease
Like the scurvy made his yellow gums bleed
And he was achy from his boots to the feather in his hat
Until his quartermaster showed up with a stolen treasure map
One look down and lept off the dock
See if you can guess where X marked the spot
The capital was buried at sea in a cursed cave
Only one mile from where he’d seen the mer-mer-mer-maid
Anchors up, hoist the jolly roger thank you much
Day and night with his hook hands raised and clutched
But see the vitamin deficiency was strong
So by the time they bumped into the island he could barely lift his grog
Crawled off the boat, collapsed in the sand
Prayers in the air, seashells in his hand
And nary a high tide so grand as the one that put
The lady of the lake on dry la-la-la-land
I wish I could tell you that it ended happy
Pretend like his bones weren’t practically snapping
Pretend like her gills didn’t dry up and suffer
But that’s a half-dead pirate and a fish outta water
No lie, scout’s honor, got a million more
From the burgundy lighting above the shores of whores
Before your visions of grandeur go to swell those sails
Remember dead men tell no t-t-t-tales
Dead men tell no tales
Up push the daisies till the soil is stale
In a powder blue tux for the farmer’s sale
Mr. Big sleep with the carp and kelp

Şarkı sözü çevirisi

Toprak bayat olana kadar papatyaları Yukarı itin
Çiftçinin satışı için bir toz mavi smokin (işte gidiyoruz)
Sazan ve yosun ile Bay büyük uyku
Bir zamanlar eski günlerde
İnsanlar efsanelerden ve folklordan yeni yaşarken
Aşağılık argo kullanan yaşlı bir korsan vardı.
Üzerine tünemiş bir kuş vardı ve swash aynı şekilde büküldü
Peg bacağı onu sancaktan limana götür
Deniz yıldızlı gece bağırarak tarafından " liman senin!»
Ve onlara altını nereye yerleştirdiğini söylemelisin.
Tabii Davy J-J-J-Jones ile tatil yapmak istemiyorsan.
Köpekbalığının teşekkür ettiği "tahtada yürümek"gibi
Maroon isyancılar hediyelik eşya tüketmek
Ve parlak ganimetler her yıl daha da yükselirken
Bir korsanın kutusunda yavaş yavaş boğuldu
Böyle bir gecede on yaz daha önce
Kargalar yuva batıda teknelere ayakta bir şey kapsamları
Onu öpmek için yemin etti
Odaklandığı zaman bir meleğin yüzünü bir meleğin vücuduna gördü.
«Aman be!"frazzled, teleskopu paramparça oldu
Kendini topladı o bir hayaletti halat merdiveninden aşağı indi
Güverte için gemi 360 hızla daire içine aldı
Suda tuz, sidik ve viskiden başka bir şey bulamadım.
Yarr, barda swabbies tarafından heckled
Barbary Coast Savaşının gülünç kaynağı olacak.
Bu adamın iki cam gözü var.
Ya da yamasını yanlış tarafa takıyor.
Şimdi ne gördüğünü biliyordu.
Ama çiğ olduğunu kanıtlamak zorundaydım.
Bu yüzden tecavüz etti ve yağmaladı ve
Ve kavga etti ve kavga etti
Kılıç ve silah dumanı ile temsilcisini yeniden alevlendirmeye çalışın
Ve onu her zaman bulacağına yemin etti. ama haydutlarına hiç söylemedi.
Bu arada, şimdi geri, yepyeni bir iskelet ekibi var
On the move out when they are not manning otuz yanan toplar kıç ve yay
Parlak metalleri ağzınızdan çıkarıyorlar.
Tamam, gençlik yaşlılıkta azalıyor, bilgelik ve hastalık bağırıyor
Tıpkı iskorbütün sarı diş etlerini kanamasına neden olduğu gibi
Ve botlarından şapkasındaki tüylere kadar ağrıyordu.
Ta ki levazım ustası çalınan bir hazine haritasıyla ortaya çıkana kadar.
Bir aşağı bakmak ve dock kapalı lept
X'in bu Yeri nerede işaretlediğini tahmin edip edemeyeceğinizi görün
Başkent lanetli bir mağarada denize gömüldü
Mer-mer-mer-maid'i gördüğü yerden sadece bir mil uzakta
Çapalar Yukarı, jolly roger'ı Kaldır çok teşekkür ederim
Gece ve gündüz kanca elleri kaldırdı ve kavradı
Ama vitamin eksikliği güçlü olduğunu görmek
Bu yüzden adaya çarptıklarında, grog'unu zar zor kaldırabildi
Tekneden sürünerek, kuma çöktü
Havada dualar, elinde deniz kabukları
Ve nary yüksek bir gelgit koymak biri kadar büyük
Gölün hanımı kuru la-la-la-land
Keşke mutlu sona erdiğini söyleyebilseydim.
Kemikleri neredeyse kopmuyormuş gibi davranın
Solungaçları kurumamış ve acı çekmemiş gibi davranın
Ama bu yarı ölü bir korsan ve sudan çıkmış bir balık
Yalan yok, izci Sözü, Bir milyon daha var
Fahişelerin kıyılarının üzerindeki bordo aydınlatmasından
İhtişam vizyonlarından önce bu yelkenleri şişirmek için git
Ölüler-t-t masalları hayır t tell-unutma
Ölü adamlar masal anlatmaz
Toprak bayat olana kadar papatyaları Yukarı itin
Çiftçinin satışı için toz mavi bir smokin içinde
Sazan ve yosun ile Bay büyük uyku