Агата Кристи — Два корабля şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Агата Кристи adlı sanatçının "Два корабля" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Умирает капитан, и уходит в океан,
Оставляя за собой розовую нить.
Он раздавлен и распят, а корабли в порту стоят,
И движения руки хватит чтобы им поплыть.
Но забыли капитана два военных корабля,
Потеряли свой фарватер и не помнят где их цель.
Но осталась в их мозгах только сила и тоска
Непонятная свобода обручем сдавила грудь
И не ясно, что им делать или плыть, или тонуть
Корабли без капитана, капитан без корабля
Надо заново придумать новый смысл бытия
На фига
Капитан без корабля, слева мертвая земля,
Справа синяя змея, а прямо не пройти.
Мертвецы в гробу лежат, а корабли в порту стоят,
И движения руки хватит, чтобы нас спасти.
Потеряли своё я два военных корабля,
потеряли свой фарватер и не помнят, где их цель,
и осталась в их мозгах только сила и тоска,
Непонятная свобода обручем сдавила грудь
и неясно, что им делать или плыть или тонуть,
корабли без капитанов, капитан без корабля
надо заново придумать некий смысл бытия…
на фига… на фига? на фига?
Şarkı sözü çevirisi
Kaptan ölür ve okyanusa gider,
Arkasında pembe bir iplik bırakarak.
Ezilmiş ve çarmıha gerilmiş ve limandaki gemiler ayakta duruyor,
Ve el hareketi onları yüzmeye yetecek kadar.
Ama kaptanı iki savaş gemisi unuttu,
Fairway'lerini kaybettiler ve hedeflerinin nerede olduğunu hatırlamıyorlar.
Ama beyinlerinde sadece güç ve özlem kaldı
Anlaşılmaz özgürlük çember göğsünü sıktı
Ve ne yapmaları, yüzmeleri veya batmaları net değildir
Kaptansız gemiler, kaptansız gemiler
Yeni bir varlık duygusu ile yeniden ortaya çıkmalıyız
Na incir
Gemi olmadan kaptan, sol ölü dünya,
Sağ mavi yılan, ve doğrudan geçemez.
Tabuttaki ölüler yalan söylüyor ve limanda gemiler duruyor,
Ve el hareketi bizi kurtarmak için yeterli.
İki savaş gemisini kaybettim.,
onların Fairway kaybetti ve onların hedefi nerede hatırlamıyorum,
ve beyinlerinde sadece güç ve özlem kaldı,
Anlaşılmaz özgürlük çember göğsünü sıktı
ve ne yapmaları, yüzmeleri veya batmaları gerektiği belli değil,
kaptansız gemiler, kaptansız gemiler
varoluşun bir anlamını yeniden icat etmeliyiz…
niye... niye? ne halt?