Аида Николайчук — Музыка şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Аида Николайчук adlı sanatçının "Музыка" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Когда со стрелами дождя в моё окно стучит печаль —
Есть в целом мире только я и мой рояль.
Когда в заплаканном окне опять тускнеют витражи —
Я остаюсь наедине со звуками души.
И эта музыка во мне бежит ручьями по запутанным венам;
И снова: я одна, я одна, я одна во Вселенной.
И эта музыка во мне звучит мелодией свободного ветра;
И где-то далеко, далеко, далеко моя планета.
Когда нет сил и нет огня, и все слова равны нулю —
Есть только музыка моя, и в ней живу.
Когда в потоке хмурых дней не светит солнце для меня,
Я снова в музыке своей укроюсь от дождя.
И эта музыка во мне бежит ручьями по запутанным венам;
И снова: я одна, я одна, я одна во Вселенной.
И эта музыка во мне звучит мелодией свободного ветра;
И где-то далеко, далеко, далеко моя планета.
В ней моё яркое небо. В ней любовь.
В ней всё легко и понятно без слов.
И эта музыка во мне бежит ручьями по запутанным венам;
И снова: я одна, я одна, я одна во Вселенной.
И эта музыка во мне звучит мелодией свободного ветра;
И где-то далеко, далеко, далеко моя планета.

Şarkı sözü çevirisi

Yağmur okları ile pencereme üzüntü vurduğunda —
Bütün dünyada sadece ben ve piyanom var.
Ne zaman ağlayan bir pencerede tekrar lekeli lekeli —
Ruhun sesleriyle yalnız kalıyorum.
Ve içimdeki bu müzik, karışık damarlar boyunca akıyor;
Ve yine: yalnızım, yalnızım, evrende yalnızım.
Ve içimdeki bu müzik, özgür rüzgarın melodisi gibi geliyor;
Ve uzak, uzak, uzak bir yerde gezegenimim.
Hiçbir güç ve ateş olmadığında ve tüm kelimeler sıfır olduğunda —
Sadece Müziğim var ve içinde yaşıyorum.
Kasvetli günlerin akışında güneş benim için parlamaz,
Yine müziğimde yağmurdan saklanacağım.
Ve içimdeki bu müzik, karışık damarlar boyunca akıyor;
Ve yine: yalnızım, yalnızım, evrende yalnızım.
Ve içimdeki bu müzik, özgür rüzgarın melodisi gibi geliyor;
Ve uzak, uzak, uzak bir yerde gezegenimim.
İçinde parlak gökyüzü var. İçinde aşk var.
İçinde kelimeler olmadan her şey kolay ve anlaşılır.
Ve içimdeki bu müzik, karışık damarlar boyunca akıyor;
Ve yine: yalnızım, yalnızım, evrende yalnızım.
Ve içimdeki bu müzik, özgür rüzgarın melodisi gibi geliyor;
Ve uzak, uzak, uzak bir yerde gezegenimim.